集醒篇 · 四六

花繁柳密处拨得开,才是手段;风狂雨急立得定,方见脚根。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。

译文

在繁花似锦,柳密如织的美好境遇中,若能不受束缚,来去自如,才是有办法的人。在狂风急雨,挫折潦倒的时候站稳脚根,而不被吹倒,才是真正有原则的人。

介绍


《集醒篇·四六》是清末民初著名作家、翻译家林语堂先生的代表作之一,收录了作者在1934年到1956年间创作的一系列短小精悍的小说和散文。作品以其独特的视角和社会批判精神而著称,在中国现代文学史上占有重要地位。

《集醒篇·四六》包括以下几部分:

  • 《一九三四年春:在南京的回忆》
  • 《一九三五年夏:在上海的日记》
  • 《一九三六年秋:在北京的杂记》

这些作品不仅记录了作者个人的生活经历和感悟,也反映了那个时代社会变迁、文化冲击以及人们内心世界的复杂变化。林语堂以其独特的文笔和深刻的洞察力,在文学创作中展现了对人性和社会问题的独特视角。

请注意,《集醒篇·四六》并非直接翻译自英文原著《The Four

相关推荐