走索篇

彩绳百尺阑青天,朱竿对起遥相牵。
广场突出层台外,虹梁平铺如直弦。
双娥靓妆迭呈技,一来一去浑争妍。
玉腕擎衡步移稳,恍惚退后还追前。
特立宫鞋掉罗袜,丰姿袅娜疑飞仙。
绣带飘扬绾晴日,翠裙展拆拖霏烟。
慢撚纤腰斜摆柳,蓦佯失跌倒垂莲。
怒虬拔湫迸锁跃,狡猱升木当空悬。
莫谓轻身博一笑,为君撒尽缠头钱。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。

介绍

《走索篇》是宋代著名诗人司马光的一首五言绝句,以其独特的艺术风格和深刻的思想内容,成为了中国文学宝库中的瑰宝。下面将详细介绍《走索篇》:

  1. 作者简介:司马光,字君实,号东湖居士,北宋时期著名的政治家、史学家、文学家。他的诗作多以反映社会现实、抒发个人情感为主,其中尤以描写自然风光及表达对人生哲理的思考见长。
  2. 作品原文:绒索为桥跨綵虹,步从平地上虚空。绣鞋半湿花梢露,罗袂轻杨柳面风。神女踏波行洛浦,素娥辞月下蟾宫。更怜玉臂垂双翼,彷佛青鸾舞镜中。
  3. 整体翻译:这首诗通过简洁而富有画面感的语言,勾勒出一幅美丽而神秘的自然景观。“绒索为桥跨綵虹”,形象地描绘了彩虹般斑斓的桥梁;“步从平地上虚空”则暗示了一种超凡脱俗的境界。全诗通过对自然景物的细腻描绘,表达了诗人对美好生活的向往和赞美。
  4. 词句注释:绒索,一种装饰性的绳索;洛浦,古代神话中的美好之地;素娥,即嫦娥,传说中月亮上的仙女。全诗共四句,每句都富含意象,通过具体的自然景物,展现了诗人对美好世界的想象与追求。
  5. 白话译文:彩虹般的绳索横跨在天空,我走在平坦的地面上,仿佛置身于一个虚幻的世界。我的绣鞋半沾着露水,轻盈的罗裙随风飘扬,仿佛与杨柳相拥。神女的足下踏波而行,如同洛浦女神般美丽;月宫中的嫦娥,正与玉兔告别。更令人怜爱的是那双如双翼般展开的美丽手臂,仿佛青鸾在镜中起舞。
  6. 创作背景:该诗的创作背景不详,但据诗中描述的意境来看,应属于北宋时期,那时的社会环境相对稳定,文人墨客们有机会进行各种形式的文学创作。
  7. 名家点评:朱朴的《走索》,字元素,体瘦长,音声琅琅,工诗。他对诗歌有独到的见解,认为诗歌应如丝线般柔滑、如琴音般悠扬,能够触动人心。他的评价和见解,为理解这首诗提供了重要参考。
  8. 佚事典故:《走索篇》虽为一首简短的小诗,却蕴含深厚的文化内涵。它不仅反映了作者对自然之美的欣赏和赞美,还体现了中国传统文化中对于和谐、美好生活的向往和追求。
  9. 作品赏析鉴赏:这首诗的艺术魅力在于其简洁而深邃的表达方式。通过对自然景物的描绘,诗人成功地传达了他对美好生活的向往和赞美之情。同时,诗中也蕴含着深刻的哲学思考,使人深思人生的真谛。

《走索篇》不仅是一首优美的诗歌,更是一份珍贵的文化遗产。通过对这首诗的学习与鉴赏,可以更好地理解中国传统文化的魅力,以及诗歌在表达情感和思想方面的独特价值。

相关推荐