淮上喜会梁州故人

江汉曾为客,相逢每醉还。
浮云一别后,流水十年间。
欢笑情如旧,萧疏鬓已斑。
何因北归去,淮上对秋山。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。

译文

我俩曾一同客居在江汉,每次相逢定要酣醉而还。

自从离别后飘游如云浮,十年岁月宛如大江流水。

今日相见我们欢笑如故,我们已两鬓斑白发稀疏。

你问我为何不返回家乡,只因贪恋淮上美丽秋山。

介绍

此诗写作者在淮水边重逢阔别十年的梁州老朋友的喜悦之情,颇有感慨。首联概括了以前的交谊;颔联统包了分别十年繁複的世事人情;颈联和末联写重逢情景。写相聚、痛饮和欢笑,写环境、形貌和心思,是诗的主体。全诗结构细密,情意曲折,重点突出,韵致悠远。

注解

淮上:淮水边,即今江苏淮阴一带。

梁州:唐州名,在今陕西南郑县东。

江汉:汉江,流经梁州。

「浮云一别后,流水十年间」句:谓人生聚散无常而时光逝如流水。

萧疏:稀疏。

斑:头髮花白。

北归去:一作「不归去」。

对秋山:一作「有秋山」。

赏析

《四溟诗话》:此篇多用虚字,辞达有味。

《唐诗选脉会通评林》:周珽曰:人如浮云易散,一别十年,又若流水去无还期,二语道尽别离情绪。他如「旧国应无业,他乡到是归」,其悲慨之思可想。

《瀛奎律髓汇评》:查慎行:五六浅语,却气格高。纪昀:清圆可诵。无名氏(甲):大抵平淡诗非有深情者不能为,若一直平淡,竟如槁木死灰,曾何足取?此苏州三首,极有深情,所谓「看似寻常最奇崛,成如容易却艰难」也。

《唐诗近体》:情景婉至(「浮云」二句下)。结意佳。

《唐诗三百首》:一气旋折,八句如一句。

《唐宋诗举要》:似王、孟。

相关推荐