辋川集 · 白石滩

清浅白石滩,绿蒲向堪把。
家住水东西,浣纱明月下。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。

译文

清澈见底的白石浅滩,嫩绿的蒲草可以满把采摘。

一群少女住在绿水两旁,趁着皎洁的月色洗衣浣纱。

介绍

这首五言绝句诗前两句写诗人在白石滩白天所见的清秀景色,後两句写晚上所见的景物和人物活动。诗人淡淡几笔,勾勒出一幅清浅、明朗、柔和、优美的图画,足可见月之明,水之清,蒲之绿,石之白。画面清丽优雅,盎然生机、喜悦之情溢于言外。诗写清溪白石,语言也象清溪白石,洁净洗练,朴素圆实,流露出诗人特有的诗风。

注解

白石滩:辋川的一个地方,王维辋川别墅二十景之一。此诗列《辋川集》第十五首。

蒲:一种水生草本植物,叶长而尖,可以编席、作蒲包等。

向堪把:差不多可以用手握住,可以采摘了。向,临近、将近;堪,能够、可以;把,握。

“家住水东西,浣(huàn)纱明月下”句:家住水东水西的女子,月夜三三两两地出来,在白石滩前洗纱。浣,洗;浣纱,用西施浣纱的典故,暗示浣纱女的明丽。

赏析

富寿荪《千首唐人绝句》:“写白石滩浣纱女子,点缀以绿蒲明月,素雅绝尘。”

顾可久《王维集校注·卷五》引:“如此白石滩,安得不浣纱?有清斯濯缨之意。曰‘明月下’,景益清切。”

相关推荐