万里桥边女校书,枇杷花里闭门居。
扫眉才子知多少,管领春风总不如。
寄蜀中薛涛校书
译文
在万里桥畔住着一位很有才华的歌妓,枇杷花环绕着她的住宅,在那枇杷花丛中,她闭门深居。像她那样有才华的女子,在今天已经很少了,即使那些能完全领略文学高妙意境的人,总也有点不如她。
介绍
。
《寄蜀中薛涛校书》是唐代诗人杜甫创作的一首诗,全诗如下:
锦城虽好并为别,
莫负青山独来归。
这首诗的前两句表达了作者对朋友即将离开成都时的心情。后两句则鼓励友人不要辜负了这美丽的山水风光,并且要趁着春天的到来,尽快返回蜀中去。整首诗充满了离愁别绪和劝勉之意,体现了诗人与好友之间的深厚情谊。杜甫在这首诗里通过描绘美好的自然景色来表达对朋友的关心和支持之情。
这首诗不仅展现了作者对于友情的珍视,也反映了唐代时期人们在山水之间寻求心灵慰藉的生活态度。同时,它也是研究唐代诗歌和文化的重要资料之一。由于其情感真挚、意境深远的特点,在文学史上具有一定的代表性。总的来说,《寄蜀中薛涛校书》是一首充满诗意与哲理的佳作。
请注意:
注解
薛涛:唐代女诗人。字洪度。长安人,随父官于蜀,父死不得归,遂居于成都,为有名的乐妓。
校(jiào)书:即校书郎,古代掌校理典籍的官员。据说武元衡曾有奏请授涛为校书郎之议,一说系韦皋镇蜀时辟为此职。薛涛当时就以“女校书”广为人知。而“蜀人呼妓为校书,自涛始”(《唐才子传》)。
万里桥:在成都南。古时蜀人入吴,皆取道于此。三国时费祎奉使往吴,诸葛亮相送于此,费曰:“万里之路,始于此桥。”因此得名。
枇杷(pí pá):乔木名,果实亦曰枇杷。据《柳亭诗话》,这是与杜鹃花相似的一种花,产于骆谷,本名琵琶,后人不知,改为“枇杷”。
扫眉才子:泛指从古以来的女才子们。扫眉,画眉。《汉书·张敞传》载张敞为京兆尹,“为妇画眉,长安中传张京兆眉妩。有司以奏敞,上问之,对曰:‘臣闻闺房之内,夫妇之私,有过于画眉者’。上爱其能,弗备责也。”
知多少:一作“于今少”。
管领春风:犹言独领风骚。春风,指春风词笔,风流文采。
赏析
清·宋长白《柳亭诗话》:“万里桥边女校书,枇杷花里闭门居”谓薛涛也,因为名。