十月天雨霜,木叶半凋悴。
巨海增波澜,群峰献苍翠。
身居一窝中,意出万象外。
喜闻古人言,颇胜俗客对。
设席罗酒浆,未饮已心醉。
曜灵急西驰,盛年岂能再。
送子才出门,天风舞兰佩。
诗句解析与赏析:
十月天雨霜,木叶半凋悴。
注释: 描述了深秋时节的景象,天空降下细雨和霜冻,树木的叶子因寒冷开始凋落。
译文: 十月,天空中飘落着细密的雨滴和晶莹的霜花,树叶因为寒冷而开始枯萎。
巨海增波澜,群峰献苍翠。
注释: 通过比喻将秋天的大海比作波澜壮阔,山峰比作郁郁葱葱的苍翠。
译文: 如同大海一般,秋天的景色充满了变化,山峰被秋色装点得绿意盎然。
身居一窝中,意出万象外。
注释: 表达了诗人虽然身处狭小的空间,但内心却能洞察万物。
译文: 虽然我生活的空间有限,但我的思想却能够超越一切,洞察世间万象。
喜闻古人言,颇胜俗客对。
注释: 听到前辈或古代智者的言论后感到喜悦和启发,觉得胜过与世俗人的交谈。
译文: 我很高兴听到那些古代智者们的话语,他们的见解和智慧往往让我受益匪浅,甚至超过与普通人的交流。
设席罗酒浆,未饮已心醉。
注释: 描述宴席上丰盛的酒食已经备好,但诗人还未开始品尝就已经开始陶醉在愉悦之中。
译文: 宴会上的美酒佳肴已经摆好,我还没有尝一口就已经开始沉浸在这美好的氛围中,仿佛已经沉醉了。
曜灵急西驰,盛年岂能再。
注释: 用星辰的快速移动来比喻时间的流逝,表达了对青春不再的感慨。
译文: 太阳和月亮都在迅速向西移动,象征着美好时光的逝去,我不能再次拥有那样的年轻岁月。
送子才出门,天风舞兰佩。
注释: 描写诗人亲自为友人送行,秋风中佩戴的兰花饰物在飘扬。
译文: 我亲自为朋友送上了离别的祝福,在秋风中,我佩戴的兰花装饰随风起舞。
综合赏析:
这首诗描绘了一幅深秋的景象和诗人内心的感受,通过对自然景观的描写和对古代智慧的追求,传达了一种超脱现实、追求精神上的满足感。诗中运用了许多比喻和象征手法,如将秋天比作“一窝中”和“万象外”,以及用星辰的移动来表达时间的流逝。此外,诗人还表达了对古人言论的赞赏以及对时间不可回溯性的感慨。整体来看,这是一首充满哲思和情感深度的诗歌。