客舍重相问,仙标见转难。
一年秋复尽,两地月同看。
宫巷闻弦诵,霞洲想佩环。
圣朝方急士,莫倚是黄冠。
【注释】
重相问:再三询问。转难:改变、转变。仙标:指道士的法号,这里借指陈芝山的法号。仙标见转难:意思是说仙道的修行难以坚持。
一年秋复尽:又是一个秋天来临了。复:再。尽:结束。
两地月同看:在异地也能看到月亮。两地:一地和另一处,泛指异地(别一处)。
宫巷闻弦诵:听到皇宫中的读书人诵读经书的声音。宫巷:皇宫中的街道。
霞洲,指道士修炼的地方,这里指道士居住或修道的地方。想佩环:想到佩玉的人(这里指道士),佩环:古代女子的一种装饰品,用以束发。
圣朝:皇帝的统治时代。方急士:正在急于征召读书人进入仕途。急:急于征召。
莫倚是黄冠(wěi yǐ shì huáng guān):不要依赖做道士的生活。黄冠:道士的帽子,借指道士生活。
【赏析】
这首诗是唐代著名诗人李白写给陈子昂的一封书信。信中李白以“客舍”起句,表明自己身处异乡,寄居他处;接着写陈芝山的法号,并以此代称陈子昂,表示对友人的关切和问候,并劝诫他不要沉溺于道教。全诗语言朴实平易,但字里行间充满了深情厚意。