南海移栽岁月深,夜凉芳露湿罗襟。
休将暗麝怜香腻,记取西来不染心。
这首诗是唐代诗人郑畋所作的《茉莉花》。下面逐句翻译并附上注释,最后附上赏析。
诗句解释:
- 南海移栽岁月深:”南海”指的是中国南方的海洋,这里指茉莉是从南方移植过来的。”岁月深”表示这种植物经过长时间的栽培和培育。
- 夜凉芳露湿罗襟:”夜凉”描绘了夜晚凉爽的气候,”芳露”指露水,”罗襟”是一种细薄的丝织品,这里用来比喻茉莉花香沁人心脾的感觉。”湿”字表现了露水沾湿了衣服,进一步强调了茉莉花的香气浓郁。
- 休将暗麝怜香腻:”暗麝”指的是熏香,通常在夜晚使用,用以驱蚊或提神醒脑。”怜香腻”意味着过分追求香气而不注重其本质。这里的关键是要认识到茉莉花的香气纯粹自然,不应过度依赖香料来增添。
- 记取西来不染心:”西”可能指的是西方或者佛教文化,这里用来形容茉莉花的纯净和无邪。”不染心”意味着保持内心的纯洁和宁静,不被外界的繁华所迷惑。
译文:
南方的茉莉花经过漫长的岁月才移植过来,夜晚的凉意让露水打湿了衣襟。不要因为茉莉花的香味过于浓烈就过分欣赏它的芳香,而应该记住它是自然生长的,没有受到任何污染。
赏析:
这首诗通过对比的方式表达了对茉莉花的喜爱与赞美。开头两句描绘了茉莉花在南方经过长时间栽培的情景,以及它在夜间散发香气的景象,营造出一种静谧而优雅的氛围。接下来的两句则通过“休将暗麝怜香腻”和“记取西来不染心”表达了诗人对于追求外在美而忽略了内在品质的思考,倡导人们应该追求自然、纯粹的美。整体而言,这首诗不仅赞颂了茉莉花的美丽,也传达了一种淡泊明志的人生态度。