夜瓮分江水,春茶煮楚云。
为君浇舌本,六籍细条分。

【注释】

  1. 赠:赠送。
  2. 吴世英:作者的友人名。
  3. 分教宜兴:分教,指分别教授,宜兴是地名,今属江苏省。
  4. 夜瓮:晚上用陶罐盛放的水。
  5. 春茶煮楚云:春天的茶水像楚地的白云一样洁白。
  6. 为君浇舌本:为朋友洗刷口舌上的污点(比喻消除误会)。
  7. 六籍:指《六经》。
  8. 条分:分析。
    【赏析】
    诗人在宜兴与友相聚,作诗以赠。首联写宜兴的风光;颔联说宜兴茶叶之好;颈联说宜兴人能分辨茶的好坏,而能辨别《六经》的真伪;末联说宜兴人的高尚品德和聪明才智。全诗对仗精工,意境优美,富有哲理性。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。