静倚五峰看两洲,无端应胜十洲游。
景光自与朝阳出,暮霭闲从落照收。
注释:
静倚五峰看两洲,无端应胜十洲游。
景光自与朝阳出,暮霭闲从落照收。
注释:
静倚五峰,静倚:形容静静地站在高山上。五峰:指庐山的五座山峰,这里泛指高山。看两洲:指俯瞰两个岛屿或湖泊。无端:无缘无故,不经意间。胜:胜过、超过。十洲:古代神话中仙人居住的十个仙岛。这里指代美丽的风景。闲:悠闲自在。收:收回、消散。
景光自与朝阳出,暮霭闲从落照收。
注释:
景光自与朝阳出,景光:自然景物的光华;朝阳:早晨的太阳。与:跟。自:在。与:跟随。出:出现。景光自与朝阳出,意思是:自然景物的光华随着晨阳的出现而展现。暮霭闲从落照收,暮霭:傍晚的云气。闲:从容不迫的样子。从:随从。落照:夕阳的余晖。收:收回、消散。暮霭闲从落照收,意思是:傍晚的云气随着夕阳的余晖而消失。赏析:这首诗描绘了庐山的壮丽景色,以及日出和日落时的美景。诗人用“静倚五峰”来表现自己在高山上的宁静和悠然,同时也表达了对自然的敬畏之情。通过对比“十洲”和“两洲”,诗人赞美了庐山的美景超过了其他名山大川。最后两句则描绘了日出和日落时的自然景色,展现了自然界的壮丽和美丽。