廷中朝散玉珂声,南国佳人赋远征。
汉史政廑沟洫志,晋家元倚石头城。
诗名曾见称工部,国计今须借水衡。
江左贵游方倒屣,尚能回首忆王生。

【注释】欧祯伯廷尉:指唐代宰相、诗人李德裕。南国佳人:指南朝陈后主之妃张丽华,字贵嫔,善歌舞,曾赋诗《河中之水歌》。汉史:指南朝宋沈约《宋书·五行志》。晋家:指南朝陈后主的宫城——石头城。工部:指李德裕。水衡:官署名。江左:指江南地区。王生:指王凝之。倒屣(xǐ):把鞋穿倒了,表示急于迎客。

【译文】李德裕被贬为崖州司马时,他写下了这首诗赠给友人。

【赏析】这是一首七言律诗,写李德裕在崖州司马任上对故国的思念之情。起笔写李德裕被贬到南方边疆,与朝廷隔绝,但朝中仍不断有他的捷报传来,令人欣慰。次句点名“佳人”即李德裕的夫人张氏,她随丈夫远征,远嫁南荒。第三句写南疆的治理。《汉书》有记载:“沟洫广修渠,通平陆,达川泽。”《晋书》记载:“石崇宅,前有望岳楼,后堂基重结绮,西施所住也。”两句以汉代的治水和晋代的筑城,比喻李德裕南迁后的政绩卓著。第四句写李德裕的文才出众。李德裕曾任工部员外郎,因《论两税及盐铁疏》,获神宗称赞。第五句写当时国家财政困难,李德裕虽已罢相,但仍然关心国家的财用。结尾两句写自己虽然远离京城,但对李德裕仍念念不忘。

【评解】这首诗作于唐穆宗长庆四年(824),是诗人谪居崖州时所作。诗中的“南国”“江左”均指南方边地,“佳人”“王生”都是指诗人的夫人。诗中运用典当手法,既赞美了李德裕的文采和才能,又表现了诗人对朋友的怀念之情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。