人境疑仙迹,炉烟渺渺通。
泉流清到地,日影淡浮空。
索处依僧舍,乘闲启鹤笼。
长风应易驾,花坞晓能红。
香炉晓雾
香炉山的早晨,迷雾中仿佛仙人的足迹,
晨光照耀着烟雾缭绕的山腰。
泉水清澈地流淌,直至地面;
太阳的倒影在水面上轻轻漂浮。
索处依僧舍,乘闲启鹤笼。
我找到一处寺庙,趁闲暇时光打开鹤笼子。
长风应易驾,花坞晓能红。
长风吹拂,很容易驾驭;
景色如诗如画。
人境疑仙迹,炉烟渺渺通。
泉流清到地,日影淡浮空。
索处依僧舍,乘闲启鹤笼。
长风应易驾,花坞晓能红。
香炉晓雾
香炉山的早晨,迷雾中仿佛仙人的足迹,
晨光照耀着烟雾缭绕的山腰。
泉水清澈地流淌,直至地面;
太阳的倒影在水面上轻轻漂浮。
索处依僧舍,乘闲启鹤笼。
我找到一处寺庙,趁闲暇时光打开鹤笼子。
长风应易驾,花坞晓能红。
长风吹拂,很容易驾驭;
景色如诗如画。
芙蓉别渚 渠江真隐在,别渚逐情新。 霖雨他年梦,云霞岁暮春。 自能发逸兴,那复上锱尘。 逃名浑未得,辛苦二毛人。 注释: 1. 芙蓉别渚:指的是诗人在荷花盛开的季节,独自站在江边,看着美丽的荷花,心中充满了感慨和思念。 2. 渠江真隐在:渠江是指流经四川省的渠江水,真隐在则表示诗人认为自己就像这个江水一样,隐藏在世间,不被世人所知。 3. 别渚逐情新:指的是诗人在江边独自欣赏美景
注释: 潩溪春水——潩溪,指汉江的一条支流。潩溪春水,即汉江之水。南天多胜迹,城下抚溪流。南天:南方天空。多胜迹:有很多名胜古迹。城下:在城墙下面。抚溪流:抚摸着溪水的流动。 积雨添春涨,惊风乱白鸥。 积雨:连续下雨。春涨:春汛。惊风:狂风。乱白鸥:使白鸥惊慌失措。 瞻云空北阙,归梦到西周。 瞻云:仰望白云。北阙:宫殿北面的门楼,借指朝廷或皇宫。归梦到西周:回到梦中,梦见到了西周。 翻喜云霄外
译文 九座山峰耸入翠绿之中, 仕途宦游豪兴在心间。 放眼四野登临胜地遍, 尊雄体貌皆显英雄气概。 泉水声如天外落下, 树影孤月中显得格外清冷。 酒酣之际挥剑试身手, 意欲斩断那三湖的水流。 注释 1. 九峰耸翠:形容九座山峰高耸入云,绿树环绕,景色秀丽。 2. 宦游豪兴在:指诗人在外任官期间,豪情壮志未减,对事业充满热情。 3. 山水足名区:表示此地山水秀美,名声远扬,是游览胜地。 4.
【注释】 五老晴墩:五峰的山顶在晴朗的日子里格外美丽,就像五位老人一样。原自异:本来就很不同寻常。群峙:山峰并立。向春晴:向着春天晴朗的天空。有酒应相对:既然有美酒,就应当互相欣赏。望独明:望着天空中明亮的月亮。临流聊旧舸:坐在溪边,聊赖的是旧日的船只。出谷已新莺:走出峡谷,迎接的是新生的黄莺。名字何年有:这地名从何而来,又有多少年了?兹游未许争:这次游览,我是不会和别人争先的。【赏析】
注释:我被飞山的美景深深吸引,于是端起清樽对着斜阳饮酒。 云间两座石壁高耸,天空之上有几座人家。 倒影在红树丛中若隐若现,余光映照在白沙上清晰可见。 边城擂响了严整的鼓角,乌鸦也重新振翅飞回栖居。 赏析:这首诗描绘了诗人对飞山美景的喜爱之情。诗中通过描绘飞山夕照下的美景,展现了自然之美和人文之韵的交融。同时,诗人还通过描绘边城的鼓角声,展现了边疆生活的氛围和战争的紧张气氛
侍郎云捧 城外青山起,林深更着烟。 共疑龙卧处,惊见鹤巢迁。 哀壑光先动,商霖望已传。 草元成底事,尺诏蚤须还。 【注释】 侍郎:官名,即中书令的副手,负责机要文书的起草、保管和传达。 云捧:指尚书省的文书。 城外:指京城之外。 青山起:山峦连绵起伏的景象。 林深更着烟:树林茂密,烟雾缭绕。 共疑:似乎怀疑。 龙卧:指皇帝在宫中休息。 惊见:突然发现。 哀壑:指深谷。 先:提前。 光:光线。
白鹤旧楼 薄窜穷边地,孤臣万里心。 鹤岩原暝色,江国自春阴。 浮海还同步,逃人未许深。 弄丸吾道在,伫望北山岑。 注释: 1. 薄窜:漂泊流落。穷边地:边疆地区。2. 孤臣:指作者本人。3. 鹤岩:即鹤林寺,位于今江苏常熟。4. 暝色:黄昏时的天空颜色,这里借指暮年或晚年。5. 江国:泛指南方地区。6. 浮海:乘船出海。7. 弄丸:玩弹子游戏,比喻闲适的生活。8. 吾道:我的志向和追求。9.
九峰耸翠 渠阳,地名,位于今贵州省黔东南苗族侗族自治州黎平县。这里山峦起伏,绿树成荫,景色优美。诗中以“九峰”形容其高峻壮丽,如同翠绿的山峰矗立在天地之间。 渠阳亦是黔中地,城压溪头九叠山。 渠阳不仅是一个地名,更是一个具有深厚文化底蕴的地方。这里的山水风光秀丽,文化氛围浓厚。而“城压溪头九叠山”则形象地描绘了渠阳地势险要,山势陡峭的特点。 积雨野乌巢树底,依林仙犬吠云间。
《渠江夜月》 【注释】渠江:指四川省的渠江,又称嘉陵江。肠似曲:比喻江水弯曲如肠。和月度边城:与月光一起渡越边境城池。天外一轮满:天空一轮明月皎洁。潭心万宇清:潭底万顷水波清澈。藻鱼留镜影:像鱼一样的藻类在水中留下倒影。霜雁寄秋声:大雁在秋天飞过水面,发出哀伤的叫声。谁怜蘋畔客:谁可怜我这个漂泊在岸边的人?归梦绕神京:我的思乡之情如同绕着京城飞翔的大雁。 【赏析】 这是一首写景诗
青萝叠嶂 青萝,一种草本植物,常绿。叠嶂,形容青山重叠,高耸入云。 译文:青萝在青山间层层叠叠生长,人世的喧嚣与寂静交织,青萝无古今之分。 赏析:首句以青萝引出主题,描绘了一幅宁静、自然的画面,使人感到宁静和放松。 人世浑喧寂,青萝无古今。 译文:人世间的喧嚣与寂静交织,青萝无论何时何地都如此平静,没有古今之分。 赏析:这句诗表达了诗人对人世间喧嚣与寂静的感慨,以及青萝永恒不变的品质。
《渠江夜月》 【注释】渠江:指四川省的渠江,又称嘉陵江。肠似曲:比喻江水弯曲如肠。和月度边城:与月光一起渡越边境城池。天外一轮满:天空一轮明月皎洁。潭心万宇清:潭底万顷水波清澈。藻鱼留镜影:像鱼一样的藻类在水中留下倒影。霜雁寄秋声:大雁在秋天飞过水面,发出哀伤的叫声。谁怜蘋畔客:谁可怜我这个漂泊在岸边的人?归梦绕神京:我的思乡之情如同绕着京城飞翔的大雁。 【赏析】 这是一首写景诗
注释: 潩溪春水——潩溪,指汉江的一条支流。潩溪春水,即汉江之水。南天多胜迹,城下抚溪流。南天:南方天空。多胜迹:有很多名胜古迹。城下:在城墙下面。抚溪流:抚摸着溪水的流动。 积雨添春涨,惊风乱白鸥。 积雨:连续下雨。春涨:春汛。惊风:狂风。乱白鸥:使白鸥惊慌失措。 瞻云空北阙,归梦到西周。 瞻云:仰望白云。北阙:宫殿北面的门楼,借指朝廷或皇宫。归梦到西周:回到梦中,梦见到了西周。 翻喜云霄外
九峰耸翠 渠阳,地名,位于今贵州省黔东南苗族侗族自治州黎平县。这里山峦起伏,绿树成荫,景色优美。诗中以“九峰”形容其高峻壮丽,如同翠绿的山峰矗立在天地之间。 渠阳亦是黔中地,城压溪头九叠山。 渠阳不仅是一个地名,更是一个具有深厚文化底蕴的地方。这里的山水风光秀丽,文化氛围浓厚。而“城压溪头九叠山”则形象地描绘了渠阳地势险要,山势陡峭的特点。 积雨野乌巢树底,依林仙犬吠云间。
侍郎云捧 城外青山起,林深更着烟。 共疑龙卧处,惊见鹤巢迁。 哀壑光先动,商霖望已传。 草元成底事,尺诏蚤须还。 【注释】 侍郎:官名,即中书令的副手,负责机要文书的起草、保管和传达。 云捧:指尚书省的文书。 城外:指京城之外。 青山起:山峦连绵起伏的景象。 林深更着烟:树林茂密,烟雾缭绕。 共疑:似乎怀疑。 龙卧:指皇帝在宫中休息。 惊见:突然发现。 哀壑:指深谷。 先:提前。 光:光线。
青萝叠嶂 青萝,一种草本植物,常绿。叠嶂,形容青山重叠,高耸入云。 译文:青萝在青山间层层叠叠生长,人世的喧嚣与寂静交织,青萝无古今之分。 赏析:首句以青萝引出主题,描绘了一幅宁静、自然的画面,使人感到宁静和放松。 人世浑喧寂,青萝无古今。 译文:人世间的喧嚣与寂静交织,青萝无论何时何地都如此平静,没有古今之分。 赏析:这句诗表达了诗人对人世间喧嚣与寂静的感慨,以及青萝永恒不变的品质。
译文 九座山峰耸入翠绿之中, 仕途宦游豪兴在心间。 放眼四野登临胜地遍, 尊雄体貌皆显英雄气概。 泉水声如天外落下, 树影孤月中显得格外清冷。 酒酣之际挥剑试身手, 意欲斩断那三湖的水流。 注释 1. 九峰耸翠:形容九座山峰高耸入云,绿树环绕,景色秀丽。 2. 宦游豪兴在:指诗人在外任官期间,豪情壮志未减,对事业充满热情。 3. 山水足名区:表示此地山水秀美,名声远扬,是游览胜地。 4.