九月芳柑血色红,临筵一掷意先通。
蓬莱殿里依稀是,玉碗亲传女侍中。
注释:九月,秋季。芳柑,指柚子。血色红,形容颜色鲜艳。临筵,在宴会上。一掷,投掷。意先通,心里早已有了主意。蓬莱殿,传说中的海上仙宫。依稀,隐约可见的样子。玉碗,珍贵的酒杯。亲传,亲手交给。女侍中,古代宫中的女官名。
赏析:这是一首赠给歌童燕郎的诗。诗人用“秋夜”这一特定场合作为背景,通过写宴席上的情景来表达他对这位歌童的赏识和赞赏。全诗语言流畅,意境深远,充满了浓郁的生活气息和人情味。
九月芳柑血色红,临筵一掷意先通。
蓬莱殿里依稀是,玉碗亲传女侍中。
注释:九月,秋季。芳柑,指柚子。血色红,形容颜色鲜艳。临筵,在宴会上。一掷,投掷。意先通,心里早已有了主意。蓬莱殿,传说中的海上仙宫。依稀,隐约可见的样子。玉碗,珍贵的酒杯。亲传,亲手交给。女侍中,古代宫中的女官名。
赏析:这是一首赠给歌童燕郎的诗。诗人用“秋夜”这一特定场合作为背景,通过写宴席上的情景来表达他对这位歌童的赏识和赞赏。全诗语言流畅,意境深远,充满了浓郁的生活气息和人情味。
随潮到里门出自《送孙介夫归越州》,随潮到里门的作者是:彭孙遹。 随潮到里门是清代诗人彭孙遹的作品,风格是:诗。 随潮到里门的释义是:随潮到里门:跟随潮水直到越州城内。 随潮到里门是清代诗人彭孙遹的作品,风格是:诗。 随潮到里门的拼音读音是:suí cháo dào lǐ mén。 随潮到里门是《送孙介夫归越州》的第8句。 随潮到里门的上半句是: 去逐春江水。 随潮到里门的全句是:去逐春江水
去逐春江水出自《送孙介夫归越州》,去逐春江水的作者是:彭孙遹。 去逐春江水是清代诗人彭孙遹的作品,风格是:诗。 去逐春江水的释义是:去逐春江水:跟随春天的江水离去。 去逐春江水是清代诗人彭孙遹的作品,风格是:诗。 去逐春江水的拼音读音是:qù zhú chūn jiāng shuǐ。 去逐春江水是《送孙介夫归越州》的第7句。 去逐春江水的上半句是:花气满离樽。 去逐春江水的下半句是:随潮到里门。
花气满离樽出自《送孙介夫归越州》,花气满离樽的作者是:彭孙遹。 花气满离樽是清代诗人彭孙遹的作品,风格是:诗。 花气满离樽的释义是:花气满离樽:离别时酒杯中充满了花香,形容离别时的场景温馨而感人。 花气满离樽是清代诗人彭孙遹的作品,风格是:诗。 花气满离樽的拼音读音是:huā qì mǎn lí zūn。 花气满离樽是《送孙介夫归越州》的第6句。 花气满离樽的上半句是: 莺声移杂树。
莺声移杂树出自《送孙介夫归越州》,莺声移杂树的作者是:彭孙遹。 莺声移杂树是清代诗人彭孙遹的作品,风格是:诗。 莺声移杂树的释义是:莺声穿梭于枝繁叶茂的树木之间。 莺声移杂树是清代诗人彭孙遹的作品,风格是:诗。 莺声移杂树的拼音读音是:yīng shēng yí zá shù。 莺声移杂树是《送孙介夫归越州》的第5句。 莺声移杂树的上半句是:能销越客魂。 莺声移杂树的下半句是:花气满离樽。
能销越客魂出自《送孙介夫归越州》,能销越客魂的作者是:彭孙遹。 能销越客魂是清代诗人彭孙遹的作品,风格是:诗。 能销越客魂的释义是:能销越客魂:能够解除在越地客居之人思乡的愁绪。 能销越客魂是清代诗人彭孙遹的作品,风格是:诗。 能销越客魂的拼音读音是:néng xiāo yuè kè hún。 能销越客魂是《送孙介夫归越州》的第4句。 能销越客魂的上半句是: 犹作吴宫色。 能销越客魂的下半句是:
犹作吴宫色出自《送孙介夫归越州》,犹作吴宫色的作者是:彭孙遹。 犹作吴宫色是清代诗人彭孙遹的作品,风格是:诗。 犹作吴宫色的释义是:犹作吴宫色:依旧保持着吴宫的繁华景象。 犹作吴宫色是清代诗人彭孙遹的作品,风格是:诗。 犹作吴宫色的拼音读音是:yóu zuò wú gōng sè。 犹作吴宫色是《送孙介夫归越州》的第3句。 犹作吴宫色的上半句是:芳草遍郊原。 犹作吴宫色的下半句是:能销越客魂。
芳草遍郊原出自《送孙介夫归越州》,芳草遍郊原的作者是:彭孙遹。 芳草遍郊原是清代诗人彭孙遹的作品,风格是:诗。 芳草遍郊原的释义是:芳草遍郊原:郊原上长满了芬芳的青草。 芳草遍郊原是清代诗人彭孙遹的作品,风格是:诗。 芳草遍郊原的拼音读音是:fāng cǎo biàn jiāo yuán。 芳草遍郊原是《送孙介夫归越州》的第2句。 芳草遍郊原的上半句是:苏台朝极目。 芳草遍郊原的下半句是:
苏台朝极目出自《送孙介夫归越州》,苏台朝极目的作者是:彭孙遹。 苏台朝极目是清代诗人彭孙遹的作品,风格是:诗。 苏台朝极目的释义是:苏台朝极目:从苏州台的顶上远眺,极目远望。 苏台朝极目是清代诗人彭孙遹的作品,风格是:诗。 苏台朝极目的拼音读音是:sū tái cháo jí mù。 苏台朝极目是《送孙介夫归越州》的第1句。 苏台朝极目的下半句是:芳草遍郊原。 苏台朝极目的全句是:苏台朝极目
到日乱莺飞出自《送陈陶庵民部归兰阳》,到日乱莺飞的作者是:彭孙遹。 到日乱莺飞是清代诗人彭孙遹的作品,风格是:诗。 到日乱莺飞的释义是:“到日乱莺飞”释义为:到了那天,春日的莺鸟在乱飞。 到日乱莺飞是清代诗人彭孙遹的作品,风格是:诗。 到日乱莺飞的拼音读音是:dào rì luàn yīng fēi。 到日乱莺飞是《送陈陶庵民部归兰阳》的第8句。 到日乱莺飞的上半句是: 汴宫春已尽。
汴宫春已尽出自《送陈陶庵民部归兰阳》,汴宫春已尽的作者是:彭孙遹。 汴宫春已尽是清代诗人彭孙遹的作品,风格是:诗。 汴宫春已尽的释义是:汴宫春已尽:指的是汴京(今河南开封)的春天已经过去了。 汴宫春已尽是清代诗人彭孙遹的作品,风格是:诗。 汴宫春已尽的拼音读音是:biàn gōng chūn yǐ jǐn。 汴宫春已尽是《送陈陶庵民部归兰阳》的第7句。 汴宫春已尽的上半句是:川长草色微。
【注释】尹考功:姓尹的官员,这里指诗人的朋友。红笺:红色信纸。合欢仙果:指夫妻恩爱,如合欢树般亲密无间。木桃:一种植物。“那得琼瑶报美人”:意思是没有木桃这种东西怎能报答美人的恩情呢? 【赏析】这首诗是诗人送给友人夫人的歌童燕郎的赠别之作。燕郎是诗人的友人之妇,与燕郎结缘,是诗人的荣幸。燕郎在秋夜里陪宴后,诗人特地写诗以赠。 诗中“半幅红笺裹束新”,意即用红笺将木桃包裹起来送给燕郎
注释:小史,指歌者。风流,指歌者的风姿出众。独擅场,指在众人中最为出色。珠儿,是歌者的名子。真觉胜珠娘,意谓真比珍珠还要美丽动人。瓮头,指的是酒坛的封口。吏部疏狂甚,意谓像吏部尚书王铎那样放荡不羁。不管人间有断肠,意谓不顾人间的痛苦。 赏析:这首诗是一首赞美歌者燕郎(即珠儿)的诗词。诗人首先赞美燕郎的风姿出众和美貌动人,然后又通过燕郎与王铎的对比来进一步突出她的才华横溢。最后
【注释】题周蕡墨竹:这是一首和诗,题目是作者的自题。 周蕡(fén):字子温,泉州晋江人,唐末进士,曾为谏议大夫,因事被贬,后任潮州司马。 墨竹:指画的墨竹。 【赏析】“故园新种千竿竹”,起句写自己回到家乡,看到新种的竹子长势良好,不禁喜出望外,于是想到自己的故乡。 “秋雨应添绿万丛”,这一句的意思是说秋天的雨应该会使这些竹子长得更加茂盛,而“万”则是一个夸张的说法。 第二句“昨夜山楼寒梦觉
【注释】 章江:今浙江省金华市的婺江。 何事相看各黯然:为何你我相对无言,各自心情沉重呢? 故乡:指作者的故乡浙江东阳。 一别动经年:自从我们分别之后已经过了一年了。 章江:今为浙江省金华市的婺江。 残漏:指夜已很深。古代计时器中的一种,以铜壶盛水,壶中水从下孔滴出,每滴完一次,表示一个时辰。 孤舟:小船。 赏析: 此诗写于元末诗人曹伯启在家乡浙江东阳与友人蘧非相遇时。首联写二人相见
注释: 日落时分湖阴地区有三百里,天空低垂秋色覆盖千座山峰。 轻松地划船可以下到宫亭口,夜晚在深潭中倾听钟声的声音。 赏析: 这首诗是苏轼被贬谪黄州后所作,表达了作者对于生活琐事的淡泊、宁静和超然的态度。 日落湖阴三百里,天低秋色万千峰。这两句描绘了诗人站在高处俯瞰湖面的景象,夕阳西下映照在湖面上,形成了一幅美丽的画面。而“天低秋色”则进一步渲染了秋天的景色,使整首诗充满了浓厚的秋意。