爪如闪电忽狂伸,养虎终教祸厥身。
讵意同盟诸姊妹,祇能自救不援人。
【注释】:
爪如闪电 —— 形容爪势迅猛、锐利。
忽狂伸 —— 忽然猛力伸展。
养虎终教祸厥身 —— 比喻纵容坏人,最终害了自己。
讵意同盟诸姊妹 —— 没想到大家是同谋共济的人。
祇能自救不援人 —— 只能自救,不能帮助别人。
【赏析】:
这是一首揭露统治者纵容奸邪,陷害忠良的诗。诗人以蛾眉喻指美女,借美女的形象来比喻那些貌似贤淑的权贵们。
首句写美女的美貌。“爪如闪电”形象地写出其美态之矫健有力。“忽狂伸”,写出了她们矫健而有力的动作。第二句揭示出她们矫健而有力的背后隐藏着的阴谋和险恶用心,即她们的凶残和阴险。第三句揭示出诗人对她们的深刻认识,她们表面上是盟友,实际上却是互相勾结,狼狈为奸。第四句揭示了诗人对这些人的深刻认识,她们虽然表面上是盟友,但实际上却互相勾结,狼狈为奸;她们虽然表面上是盟友,但实际上却互相勾结,狼狈为奸。这首诗在揭露这些权贵们的凶残、阴险和邪恶的同时,也表达了诗人对他们的深切同情和谴责。