正言须比鲁宗道;高士争如张志和。
【注释】
正言:公正的言语,正直的言行;须:需要、必须;鲁宗道(769~830):唐代诗人,字子美,河南洛阳人。唐玄宗时宰相,以直言敢谏闻名于世。
高士:高尚的品德和操守的人。张志和(约1012~约1183):北宋词人、道士,自号烟波钓徒,名龟龄。
【译文】
正直的言语必须比得上鲁宗道;高尚的人品应该像张志和一样。
赏析:
这是一首集诗联。上联“正言”指正义之言或正直的言辞。“须比”是说必须具备。“鲁宗道”即李白,字太白,号青莲居士,唐朝著名诗人,以其豪放的诗风和直率、大胆、热情奔放的个性著称。下联“高士”指高尚之士,“争如”表示比较。“张志和”即张旭,字伯高,唐朝书法家和草书大家,因其善草书,世人称其为“草圣”。此联意谓正义之言必须胜过鲁宗道,高尚之人应该比张志和更胜一筹。