清河南光山人,字沧晓,号紫弦。
康熙五十一年进士,官检讨。
尝召对乾清宫,讲《河》、《洛》理数及卦爻中疑义,为圣祖所赏,命直南书房。
雍正间累官礼部侍郎。
卒谥文良。
有《周易函书》、《卜法详考》、《葆璞堂集》。
生卒年:1655-1736
清河南光山人,字沧晓,号紫弦。
康熙五十一年进士,官检讨。
尝召对乾清宫,讲《河》、《洛》理数及卦爻中疑义,为圣祖所赏,命直南书房。
雍正间累官礼部侍郎。
卒谥文良。
有《周易函书》、《卜法详考》、《葆璞堂集》。
生卒年:1655-1736
诗句原文: 衰柳烟消旧日台,尚留青眼向人开。 注释: - 衰柳:指的是已经凋零的柳树。 - 烟消:形容烟雾散去,也指时光流逝。 - 旧日台:曾经是某人或某物所在之地。 - 尚留青眼向人开:虽然已经衰败,但仍然有一丝生机,对人保持开放的态度。 - 青眼:通常用于形容对人友善、热情或欣赏。 译文: 虽然衰败的柳树已经消失,但它依然保持着对人的友善和热情。这种态度让人感到温暖
注释: 1. 日日亲知少送迎,不堪回首问平生。 这句诗的意思是说,每日我都是亲自迎接和送别朋友,但我却感到疲惫不堪,无法回头去询问我的平生经历。 2. 儿童老大髭须白,强半登堂说小名。 这句诗的意思为,年老的儿童已经长出了白胡子,我不得不勉强地登上了高堂(指长辈的住所)并称呼他们为小名(即尊称)。 赏析: 这首诗描绘了一个人在旅途中的生活情景,以及他对人生的感慨与思考
注释: 五十岁的时候我离开家乡踏上了征途,在广文和寒署两地之间度过了一段日子。回到家乡时我已经满七十岁了,但看起来却像是七十岁加上了七岁。因为我已经经历了太多的世事变迁,见识到了人间五辈人。 赏析: 这首诗是唐代诗人杜甫的《登高》一诗中的第一联。整首诗通过描绘作者从出发到回家的旅程,展现了作者对故乡的深深眷恋和对世事变迁的感慨。诗人以“五十登途别旧邻,广文寒署涉通津”为起兴
清河南光山人,字沧晓,号紫弦。 康熙五十一年进士,官检讨。 尝召对乾清宫,讲《河》、《洛》理数及卦爻中疑义,为圣祖所赏,命直南书房。 雍正间累官礼部侍郎。 卒谥文良。 有《周易函书》、《卜法详考》、《葆璞堂集》。 生卒年
夏勤邦,字彦保,是清末近现代初的著名诗人。 夏勤邦是一位在清代诗坛上留下深刻印记的诗人。他的诗词作品不仅体现了他深厚的文学功底和学识,还展现了他对社会责任和道德规范的重视。夏勤邦的生平事迹及其创作风格均对后世产生了深远的影响,使他成为研究清代诗歌不可忽视的人物之一
胡星阿并非清代诗人,而是满洲旗人。他在文学上有涉猎,并留下了自己的作品《春芜稿》。下面将进一步探讨他的生平、作品及其在文学史上的地位: 1. 生平背景: - 胡星阿是满洲旗人,字紫锋,曾担任过官户部笔帖式。 - 他出身于书香门第,家族有着深厚的文化底蕴。 - 作为诸生,胡星阿的学问和才情得到了认可。 2. 文学成就: - 胡星阿的诗作中展现了他对自然景色的细腻观察与深刻描绘。如《楼上》一诗
清河南光山人,字沧晓,号紫弦。 康熙五十一年进士,官检讨。 尝召对乾清宫,讲《河》、《洛》理数及卦爻中疑义,为圣祖所赏,命直南书房。 雍正间累官礼部侍郎。 卒谥文良。 有《周易函书》、《卜法详考》、《葆璞堂集》。 生卒年