张友道是宋代的诗人。
真宗朝人,生活在北宋时期。他的生平与作品虽不多见,但通过对现存的两首诗的分析,可以窥见他对诗歌艺术的追求和审美情趣。这些作品反映了他淡泊名利、追求自然之趣的生活态度。在评价一个诗人时,我们不应仅凭其短暂的存在,而应更深入地了解其背后的历史和文化脉络,以及其作品在当时及后世所产生的影响。
张友道是宋代的诗人。
真宗朝人,生活在北宋时期。他的生平与作品虽不多见,但通过对现存的两首诗的分析,可以窥见他对诗歌艺术的追求和审美情趣。这些作品反映了他淡泊名利、追求自然之趣的生活态度。在评价一个诗人时,我们不应仅凭其短暂的存在,而应更深入地了解其背后的历史和文化脉络,以及其作品在当时及后世所产生的影响。
年来却赴白云期出自《送梵才大师归天台》,年来却赴白云期的作者是:张友道。 年来却赴白云期是宋代诗人张友道的作品,风格是:诗。 年来却赴白云期的释义是:年来却赴白云期:近年来终于实现了去天台山隐居的愿望。 年来却赴白云期是宋代诗人张友道的作品,风格是:诗。 年来却赴白云期的拼音读音是:nián lái què fù bái yún qī。 年来却赴白云期是《送梵才大师归天台》的第4句。
厌驻王成思旧隐出自《送梵才大师归天台》,厌驻王成思旧隐的作者是:张友道。 厌驻王成思旧隐是宋代诗人张友道的作品,风格是:诗。 厌驻王成思旧隐的释义是:“厌驻王成思旧隐”一句中,“厌驻”意为厌倦停留,“王成”指代梵才大师的故里,“思旧隐”则表示思念往日的隐居之地。整句释义为:厌倦停留于王成的旧隐居地。 厌驻王成思旧隐是宋代诗人张友道的作品,风格是:诗。 厌驻王成思旧隐的拼音读音是:yàn zhù
吟苦霜添两颔髭出自《送梵才大师归天台》,吟苦霜添两颔髭的作者是:张友道。 吟苦霜添两颔髭是宋代诗人张友道的作品,风格是:诗。 吟苦霜添两颔髭的释义是:吟苦霜添两颔髭:形容梵才大师因苦修而颔下长满霜白的胡须。 吟苦霜添两颔髭是宋代诗人张友道的作品,风格是:诗。 吟苦霜添两颔髭的拼音读音是:yín kǔ shuāng tiān liǎng hàn zī。 吟苦霜添两颔髭是《送梵才大师归天台》的第2句
久陪译馆清流集出自《送梵才大师归天台》,久陪译馆清流集的作者是:张友道。 久陪译馆清流集是宋代诗人张友道的作品,风格是:诗。 久陪译馆清流集的释义是:久陪译馆清流集:在翻译馆中长久陪伴,如同清澈的流水聚集在一起。这里“清流”比喻梵才大师的品德高尚,如同清澈的流水,而“译馆”则指代翻译机构,整体寓意作者与梵才大师在学术交流中相互陪伴,共同追求清正高雅的境界。 久陪译馆清流集是宋代诗人张友道的作品
时寄新吟壁罩纱出自《送梵才大师归天台》,时寄新吟壁罩纱的作者是:张友道。 时寄新吟壁罩纱是宋代诗人张友道的作品,风格是:诗。 时寄新吟壁罩纱的释义是:时寄新吟壁罩纱:将新创作的诗篇寄赠给友人,诗篇如同覆盖在墙壁上的纱,寓意着诗意深藏不露,含蓄而美丽。 时寄新吟壁罩纱是宋代诗人张友道的作品,风格是:诗。 时寄新吟壁罩纱的拼音读音是:shí jì xīn yín bì zhào shā。
朝中半是名臣友出自《送梵才大师归天台》,朝中半是名臣友的作者是:张友道。 朝中半是名臣友是宋代诗人张友道的作品,风格是:诗。 朝中半是名臣友的释义是:朝中半是名臣友:诗中指朝中的官员中有一半都是梵才大师的朋友。 朝中半是名臣友是宋代诗人张友道的作品,风格是:诗。 朝中半是名臣友的拼音读音是:cháo zhōng bàn shì míng chén yǒu。
倦游归老旧烟霞出自《送梵才大师归天台》,倦游归老旧烟霞的作者是:张友道。 倦游归老旧烟霞是宋代诗人张友道的作品,风格是:诗。 倦游归老旧烟霞的释义是:倦游归老旧烟霞:诗人因长期漂泊在外感到疲惫,现在终于回到久违的故乡,享受那宁静淡泊的生活,这里的“老”字既指年岁已高,也含有“久”的意思。 倦游归老旧烟霞是宋代诗人张友道的作品,风格是:诗。 倦游归老旧烟霞的拼音读音是:juàn yóu guī
诗律密闻高九释出自《送梵才大师归天台》,诗律密闻高九释的作者是:张友道。 诗律密闻高九释是宋代诗人张友道的作品,风格是:诗。 诗律密闻高九释的释义是:诗律严密,高深莫测,达到了九天之上。 诗律密闻高九释是宋代诗人张友道的作品,风格是:诗。 诗律密闻高九释的拼音读音是:shī lǜ mì wén gāo jiǔ shì。 诗律密闻高九释是《送梵才大师归天台》的第1句。 诗律密闻高九释的下半句是
诗句释义与赏析: 送梵才大师归天台 - 诗律密闻高九释: 这里的“诗律”指的是诗歌的格律,而“高九释”可能是指某个特定的解释或注解。 - 倦游归老旧烟霞: “倦游”表示厌倦了官场的奔波,而“老旧烟霞”可能是指对旧时的山林风光或隐逸生活的怀念。 - 朝中半是名臣友: 这句话意味着在朝廷中有很多有名的大臣是其友人,暗示梵才大师可能曾与这些名臣有过交往。 - 时寄新吟壁罩纱:
注释:我久在翻译馆的清流聚集的地方,吟诵得很辛苦,霜露增添了我的两鬓的白发。我不喜欢停留在王成思旧隐居的地方,而是年年来赴白云期。 赏析:这首诗是送别梵才大师回天台所作,表达了诗人对梵才大师深厚的情谊以及对其归隐生活的向往之情。首句“久陪译馆清流集”描绘了诗人与梵才大师相伴于翻译馆清流之地的场景;第二句“吟苦霜添两颔髭”则形象地描绘了诗人因吟诵而白发丛生的情景,表达了他对梵才大师的敬仰之情
陆经是宋朝的诗人,字子履,越州人。陆经的生平和成就主要体现在其诗歌创作上,他的诗作在当时受到了广泛的赞誉。 陆经的家族背景并不显赫,其父陆珵在陆经尚未成名前已故,而其母李氏则因再嫁陈见素而冒姓陈氏。这种复杂的家庭背景,加上陆经自身对书法的热爱和才能,促使他最终成为了一位才华横溢的诗人
马世德并非无法回答。根据现有资料显示,宋代诗人马世德是一位在文学上有所成就的人物。 马世德是宋代的一位诗人,字元臣,西域雍古人,也里可温,其家族入居中原后占籍浚仪(今河南开封)。马祖常的从弟,他通过登进士第,被授予翰林应奉等职位,官至刑部尚书。他的作品《冬日观河清》反映了他在特定环境下的感受和思考