青阳畅和气,谷风穆以温。
英茝晔林会,昆虫咸启门。
高台临迅流,四坐列王孙。
羽盖停云阴,翠郁映玉樽。
春
青阳畅和气,谷风穆以温。
英茝晔林会,昆虫咸启门。
高台临迅流,四坐列王孙。
羽盖停云阴,翠郁映玉樽。
注释:
- 青阳:指春季的阳光,春天万物复苏,阳光温暖。
- 畅和气:和谐的气息。
- 谷风:春风,吹动山谷中的气息。
- 穆:温和的样子。
- 英茝晔林会:英华(指草木)在树林聚集。
- 昆虫咸启门:所有的昆虫都打开它们的门。
- 高台临迅流:高台上有流水。
- 四坐列王孙:四周都是贵族子弟。
- 羽盖:古代官员出行时的伞盖。
- 云阴:云层遮蔽了天空。
- 翠郁:绿色的植物茂盛地生长。
- 玉樽:用玉石制成的酒杯。
赏析:
这是一首描写春天景色的诗。诗人通过描绘春天的阳光、春风、树林、昆虫等元素,展现了春天的美丽和生机。首句“青阳畅和气”,表现了春天阳光明媚,万物复苏的景象;次句“谷风穆以温”,则描绘了春风拂面,温暖舒适的感觉;第三句“英茝晔林会”,形容春天草木繁茂,英华聚集的情景;第四句“昆虫咸启门”,则描绘了春天里,所有昆虫都开始活跃的生活;第五句“高台临迅流”,高台之上有流水潺潺;最后一句“羽盖停云阴”,则形容了官员出行时的豪华场景。整首诗通过对春天景色的描绘,表达了诗人对春天的喜爱和赞美之情。