秋风鸣条露垂叶。
空闺光尽坐愁妾。
独向长夜泪承睫。
山高水深路难涉。
望君光景何时接。
秋风鸣条露垂叶。
注释:秋风萧瑟,草木摇落,秋蝉鸣叫的声音如同在树梢上飘洒着。
译文:秋天的风声如鸣叫般地在树林间回荡,晨霜沾湿了树叶。
空闺光尽坐愁妾。
注释:空闺之中,烛光将尽,女子独自坐在屋内,满眼都是对远方情人的思念和忧愁。
译文:在寂静的房间里,只剩下她一人坐着,她的心随着蜡烛的光慢慢暗淡下去,满心的愁绪像秋夜的寒星一样难以驱散。
独向长夜泪承睫。
注释:独自一人面对漫漫长夜,泪水打湿了睫毛,无法停止。
译文:在漫长的夜晚,她只能一个人面对,眼泪不停地流到眼睛上。
山高水深路难涉。
注释:山路高耸入云,河水深邃无底,前行的道路充满了艰难和危险。
译文:山上的路非常陡峭,好像直通云霄;而那河水又深又宽,仿佛能吞噬一切。这两条路都让人感到无比艰难,让人不敢轻易尝试。
望君光景何时接。
注释:我期待着你的身影出现在前方,让我们能够再次相见。
译文:我盼望着你的身影能出现在我面前,我们能够在阳光明媚的日子里重逢。