衔悲别陇头,关路漫悠悠。
故乡迷远近,征人分去留。
沙飞晓成幕,海气旦如楼。
欲识秦川处,陇水向东流。

陇头水

注释与赏析:- 陇头(lǒng tóu):指在陇山之南,古代用以泛指北方地区。

  • 衔悲别陇头:形容离别时悲伤的心情。
  • 关路漫悠悠:指道路漫长而艰难。
  • 故乡迷远近:指对家乡的思念,感觉既近又远。
  • 征人分去留:描述行者在离别时的犹豫不决。
  • 沙飞晓成幕,海气旦如楼:形容早晨沙漠上的风如同帐幕一般,海面上的气息仿佛高楼。
  • 欲识秦川处,陇水向东流:表达了想要寻找到故乡的愿望,即陇水最终流向东方的故乡。

译文:
在陇山之南,我们怀着悲痛的心情告别了这片土地。
路途漫长且艰难,我们不知将走向何方。
对故乡的思念让我感到既亲近又遥远。
行者在离别时感到犹豫不定,无法决定去留。
沙漠在黎明时分如同帐幕一般覆盖大地,海气在日出时分犹如高楼般升起。
我想找到通往故乡的路,但陇水最终流向了东方的故乡。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。