琼柱动金丝,秦声发赵曲。
流徵含阳春,美手过如玉。
【注解】
琼柱:指筝。动:弹拨发出声响。金丝:弦乐器的金属丝。秦声:指秦地的音乐风格。发:演奏出。赵曲:指赵国的音乐风格,这里借代赵人弹奏的乐曲。流征:指流动的徵音(古乐十二律之一)。含:包容,包含。阳春:古乐名。美手:指弹奏技艺高超的手。过:超过。指弹奏时手指轻灵、柔美。如玉:形容弹奏的筝声像美玉一样清脆悦耳。
【赏析】
此诗是一首描写筝声的诗。首句“琼柱动金丝”写弹筝人的技艺,“动”字用得极为生动传神,既表现了弹筝人技艺娴熟,又表现出琴声之悠扬动听。第二句“秦声发赵曲”,秦声,即奏秦地音乐风格的筝声;赵曲,即奏赵地音乐风格的筝声。诗人在赞美弹筝人的同时,也表达了对筝声的喜爱和向往。第三句“流征含阳春”,流征,指流动的徵音。含:包容,包含。阳春:指古乐名。这句是说弹筝时,流动的徵音包容着春天的气息,美妙动听。第四句“美手过如玉”,美手,指弹奏技艺高超的手。如玉,形容弹筝的声音清脆悦耳。整首诗通过对弹筝人弹奏技艺的描绘,以及筝声特点的描写,展现了一幅优美的筝曲画面,表达了对筝声的喜爱和赞美之情。