风起洲渚寒,云上日无辉。
连山眇烟雾,长波迥难依。
旅雁方南过,浮客未西归。
已经江海别,复与亲眷违。
奔景易有穷,离袖安可挥。
欢觞为悲酌,歌服成泣衣。
温念终不渝,藻志远存追。
役人多牵滞,顾路惭奋飞。
昧心附远翰,炯言藏佩韦。
诗句释义
风起洲渚寒,云上日无辉。 - 描述了江边风起,水面上的洲渚因寒冷变得清冽,而天空中太阳的光芒似乎被云遮挡而显得微弱。
连山眇烟雾,长波迥难依。 - 描绘了远处连绵的山脉在雾气中显得模糊不清,而宽阔的江水流动时给人一种遥远和不可触及的感觉。
旅雁方南过,浮客未西归。 - 描述了大雁正在向南飞行,而自己作为浮萍般的旅人,还未有机会回到西边的家乡。
已经江海别,复与亲眷违。 - 表达了与家人和朋友分别后,已经习惯了江海生活,现在又不得不与亲人分开。
奔景易有穷,离袖安可挥。 - 表达了时光流逝迅速,无法挽留;离别时的不舍,如何能够挥手告别。
欢觞为悲酌,歌服成泣衣。 - 用酒来庆祝,却因为分离而感到悲伤;穿着华丽的衣服却因为哭泣而显得憔悴。
温念终不渝,藻志远存追。 - 尽管面对离别的痛苦,但是心中的温暖和坚定的情感不会改变;自己的远大志向和追求永远不会停止。
役人多牵滞,顾路惭奋飞。 - 许多服役的人因为羁绊而停留不前,自己因离开家乡而感到惭愧。
昧心附远翰,炯言藏佩韦。 - 虽然心怀迷茫,但在书信中表达忠诚,言辞中隐藏着自己的抱负和决心。
译文
风起洲渚寒,云上日无辉。
连山眇烟雾,长波迥难依。
旅雁方南过,浮客未西归。
已经江海别,复与亲眷违。
奔景易有穷,离袖安可挥。
欢觞为悲酌,歌服成泣衣。
温念终不渝,藻志远存追。
役人多牵滞,顾路惭奋飞。
昧心附远翰,炯言藏佩韦。
赏析
这首诗通过细腻的观察和深刻的情感描绘了作者在不同时间和不同情境下的心情变化。诗中既有对自然景物的赞美,如“连山眇烟雾”,又有对人生离别的感慨,如“已经江海别,复与亲眷违”。整体上,诗歌表达了诗人对生活的热爱、对未来的期待以及对亲情的珍视。