春雨甲子,赤地千里。
夏雨甲子,乘船入市。
秋雨甲子,禾头生耳。
冬雨甲子,牛羊冻死。
鹊巢下地,其年大水。
【注释】
占:占卜;甲子,干支纪年。
春雨:指雨水。
赤地:土地被水淹没。
禾头生耳:指禾苗长出耳朵一样的东西(稻穗)。
乘船入市:泛指洪水泛滥。
牛羊冻死:牲畜被淹死的很多。
【赏析】:
这是一首以干支纪年的诗,每句诗的后半部分用“甲子”作为韵脚,四句分别对应四个季节。前两句写的是春天的天气,春天的雨水滋润了万物,让大地一片生机勃勃;第三句写夏天的天气,夏雨滂沱,洪水泛滥,人们只能乘坐小船出入市场;第四句写秋天的天气,秋雨绵绵,稻田里长出了像耳朵一样的稻穗;最后一句写冬天的天气,冬雨连绵,牲畜被淹死了许多。这首诗以四季变化为线索,形象生动地描绘出四季不同的景象和天气特点。整首诗语言简练,意境深远,寓意深刻。