翡翠佳名世共稀,玉堂高下巧相宜。
殷勤为嘱纤纤手,卷上银钩莫放垂。
诗句原文:
翡翠佳名世共稀,玉堂高下巧相宜。
译文:
翡翠这样的美名,世上并不常见,它与高贵的玉堂相比更显珍贵。在高下位置上,它的美丽恰到好处。
注释:
- 翡翠:一种珍贵的翠绿色宝石,常被用来比喻美好的事物。
- 世共稀:形容翡翠的美名非常稀有,不容易见到。
- 玉堂高下:形容玉石的高下位置,这里指玉堂中的贵重物品或装饰。
- 巧相宜:形容玉堂中的各种物品摆放巧妙合适,和谐美观。
赏析:
这首诗通过细腻的语言和生动的描绘,展现了玉堂中的翡翠及其与其他物品的不同之处。诗人用“翡翠佳名世共稀”来形容翡翠的美名之稀有,表达了对美好事物难得一见的感叹;“玉堂高下巧相宜”则赞美了玉堂中的物品摆放得恰到好处,既突出了翡翠的独特之美,又体现了作者对美的追求和理解。诗中还运用了对比手法,将翡翠与其他物品进行了比较,强调了翡翠的独特性和珍贵性。