珍重神和子,闻名五十年。
童颜终不改,绿发尚依然。
酒里消闲日,人间作散仙。
长生如可慕,相逐隐林泉。
逢道者神和子
珍重神和子,闻名五十年。
童颜终不改,绿发尚依然。
酒里消闲日,人间作散仙。
长生如可慕,相逐隐林泉。
注释:
- 逢道者神和子:遇见了神和子这个人。逢,遇见。道者,这里指仙人或道士。
- 珍重神和子:对神和子的敬重和珍惜。
- 闻名五十年:听说你在人间已经有五十年的经历,名声很大。
- 童颜终不改:虽然年纪大了(童颜),但容颜依旧保持年轻(不改)。
- 绿发尚依然:你的头发仍然像绿色一样(依然)。
- 酒里消闲日:在酒中消磨闲暇时光。
- 人间作散仙:在人间过着逍遥自在的生活,成为一位散仙。
- 长生如可慕:长生是否值得追求,值得羡慕。
- 相逐隐林泉:一起隐居在山林之间。
赏析:
这首诗是一首五言绝句,表达了诗人对神和子的尊敬和赞美。诗中写道,神和子在人间有五十年的名气,虽然年纪大,但容颜依旧年轻,头发仍然是绿色,在酒中消磨闲暇时光,过着逍遥自在的生活,成为一位散仙,而诗人则羡慕这种生活。最后两句,诗人表示愿意跟随神和子一起隐居在山林之间,共同度过余生。整首诗充满了对神仙生活的向往和对自然生活的热爱。