思妇屏辉掩,游人烛影长。
玉壶初下箭,桐井共安床。
色带长河色,光浮满月光。
灵山有珍瓮,仙阙荐君王。
银
思妇屏辉掩,游人烛影长。
玉壶初下箭,桐井共安床。
色带长河色,光浮满月光。
灵山有珍瓮,仙阙荐君王。
注释:
- 思妇屏辉掩:思妇的屏风映衬着灯光,如同被遮掩一样。
- 游人烛影长:游人的蜡烛影子在墙上摇曳,显得很长。
- 玉壶初下箭:形容月亮初升时的样子,如弓箭初射。
- 桐井共安床:形容夜晚宁静,与月亮相伴。
- 色带长河色:形容月光照射下,河水仿佛被染色。
- 光浮满月光:形容月光明亮,像浮在天空中的星星一样。
- 灵山有珍瓮:形容月亮的光辉珍贵如宝石。
- 仙阙荐君王:形容月亮照耀着帝王宫殿,为君王献上祝福。
赏析:
这首诗描绘了一幅美丽的月夜图景。诗人通过描绘思妇的屏风、游人的烛影和月亮的变化,表达了对美好时光的怀念之情。诗句中运用了丰富的比喻手法,如“玉壶初下箭”形容月亮初升时的样子,“桐井共安床”形容夜晚宁静,与月亮相伴。此外,诗中的关键词“银色”也被用来象征月亮的光芒,使整首诗充满了神秘和浪漫的气息。