溶溶漾漾白鸥飞,绿净春深好染衣。
南去北来人自老,夕阳长送钓船归。
【注释】
汉江:即汉水。
溶溶漾漾白鸥飞,绿净春深好染衣。溶溶:水流动的样子;漾漾:水波荡漾的样子。
南去北来人自老,夕阳长送钓船归。
南去北来:指从南到北,从东向西的人。
赏析:
“溶溶漾漾白鸥飞”描绘了一幅美丽的汉江景色。诗人用“溶溶漾漾”来形容江水流动的样子,让人感觉仿佛看到了一条清澈见底的江水。而“白鸥飞”则描绘了江面上的白鸥自由自在地飞翔的景象,给人一种宁静、美好的感觉。
“绿净春深好染衣”则进一步描绘了春天的气息和景色。诗人用“绿净”来形容江水的颜色,给人一种清新、自然的感觉。而“春深”则暗示了春天的季节,让人感觉到春天的气息和生机。最后一句“好染衣”则是说春天的气息和景色让人感觉仿佛可以染成衣服一样美丽。
“南去北来人自老,夕阳长送钓船归”则是对人生哲理的一种感慨。诗人通过对比南北方向的人各自老去的情景,表达了人生的无常和变化。而“夕阳长送钓船归”则是对自然景色的描写,夕阳西下,长长的影子在湖面上摇曳,仿佛在送走一天的工作和劳累的人们。
整首诗语言优美,形象生动,既有美丽的自然景色描绘,又有深刻的人生哲理思考,是一首优秀的咏物诗。