雌去雄飞万里天,云罗满眼泪潸然。
不须长结风波愿,锁向金笼始两全。
注释:雌鸟飞走了,雄鸟却要飞翔万里,它们在天空中相望。雄鸟的眼角充满了泪水,因为离别而潸然泪下。我们不必为它们结上风波之愿,只要将它们锁在金笼里,就可以使它们两全其美。
赏析:这是一首咏物诗,诗人借鸳鸯来表达自己对爱情的追求和对婚姻的渴望。诗中描述了一对鸳鸯在万里高空中相会的情景,以及它们离别时的悲情。诗人认为,婚姻应该是自由的,不应该被束缚在金笼之中。这首诗表达了诗人对于爱情和婚姻的独特见解,以及对自由生活的向往。
雌去雄飞万里天,云罗满眼泪潸然。
不须长结风波愿,锁向金笼始两全。
注释:雌鸟飞走了,雄鸟却要飞翔万里,它们在天空中相望。雄鸟的眼角充满了泪水,因为离别而潸然泪下。我们不必为它们结上风波之愿,只要将它们锁在金笼里,就可以使它们两全其美。
赏析:这是一首咏物诗,诗人借鸳鸯来表达自己对爱情的追求和对婚姻的渴望。诗中描述了一对鸳鸯在万里高空中相会的情景,以及它们离别时的悲情。诗人认为,婚姻应该是自由的,不应该被束缚在金笼之中。这首诗表达了诗人对于爱情和婚姻的独特见解,以及对自由生活的向往。
斜倚绿窗□□□出自《句》,斜倚绿窗□□□的作者是:李商隐。 斜倚绿窗□□□是唐代诗人李商隐的作品,风格是:诗。 斜倚绿窗□□□的释义是:斜倚绿窗思悠悠。 斜倚绿窗□□□是唐代诗人李商隐的作品,风格是:诗。 斜倚绿窗□□□的拼音读音是:xié yǐ lǜ chuāng □ □ □。 斜倚绿窗□□□是《句》的第1句。 斜倚绿窗□□□的全句是:斜倚绿窗□□□。 包含斜倚绿窗□□□这句的诗词的全文:
玉脸笑春风出自《咏桃》,玉脸笑春风的作者是:李商隐。 玉脸笑春风是唐代诗人李商隐的作品,风格是:诗。 玉脸笑春风的释义是:玉脸笑春风:比喻桃花如美人玉颜,在春风中含笑盛开。 玉脸笑春风是唐代诗人李商隐的作品,风格是:诗。 玉脸笑春风的拼音读音是:yù liǎn xiào chūn fēng。 玉脸笑春风是《咏桃》的第2句。 玉脸笑春风的上半句是:酥胸酣暖日。 玉脸笑春风的全句是:酥胸酣暖日
酥胸酣暖日出自《咏桃》,酥胸酣暖日的作者是:李商隐。 酥胸酣暖日是唐代诗人李商隐的作品,风格是:诗。 酥胸酣暖日的释义是:酥胸酣暖日:指桃花如美人的酥胸,在温暖的阳光下显得更加娇艳动人。 酥胸酣暖日是唐代诗人李商隐的作品,风格是:诗。 酥胸酣暖日的拼音读音是:sū xiōng hān nuǎn rì。 酥胸酣暖日是《咏桃》的第1句。 酥胸酣暖日的下半句是:玉脸笑春风。 酥胸酣暖日的全句是
江湖雁影空出自《咏雪》,江湖雁影空的作者是:李商隐。 江湖雁影空是唐代诗人李商隐的作品,风格是:诗。 江湖雁影空的释义是:江湖雁影空,意为江湖上空留下一行雁影,形容离别或孤独之情。 江湖雁影空是唐代诗人李商隐的作品,风格是:诗。 江湖雁影空的拼音读音是:jiāng hú yàn yǐng kōng。 江湖雁影空是《咏雪》的第2句。 江湖雁影空的上半句是:郊野鹅毛满。 江湖雁影空的全句是
郊野鹅毛满出自《咏雪》,郊野鹅毛满的作者是:李商隐。 郊野鹅毛满是唐代诗人李商隐的作品,风格是:诗。 郊野鹅毛满的释义是:郊野鹅毛满:形容雪后郊野一片洁白,仿佛鹅毛覆盖。 郊野鹅毛满是唐代诗人李商隐的作品,风格是:诗。 郊野鹅毛满的拼音读音是:jiāo yě é máo mǎn。 郊野鹅毛满是《咏雪》的第1句。 郊野鹅毛满的下半句是:江湖雁影空。 郊野鹅毛满的全句是:郊野鹅毛满,江湖雁影空。
芦洲客雁报春来出自《句》,芦洲客雁报春来的作者是:李商隐。 芦洲客雁报春来是唐代诗人李商隐的作品,风格是:诗。 芦洲客雁报春来的释义是:芦洲客雁报春来:芦洲上的客人雁儿报告春天到来。这里的“客雁”指的是在芦洲栖息的候鸟,它们南飞前回来报告春天的到来。这句话运用了拟人手法,生动形象地描绘了春天来临的景象。 芦洲客雁报春来是唐代诗人李商隐的作品,风格是:诗。 芦洲客雁报春来的拼音读音是:lú
腰佩翠琅玕出自《句》,腰佩翠琅玕的作者是:李商隐。 腰佩翠琅玕是唐代诗人李商隐的作品,风格是:诗。 腰佩翠琅玕的释义是:腰佩翠琅玕:腰间佩戴着用翠玉和琅玕(一种美玉)制成的装饰品。 腰佩翠琅玕是唐代诗人李商隐的作品,风格是:诗。 腰佩翠琅玕的拼音读音是:yāo pèi cuì láng gān。 腰佩翠琅玕是《句》的第8句。 腰佩翠琅玕的上半句是: 头上金雀钗。 腰佩翠琅玕的下半句是:
头上金雀钗出自《句》,头上金雀钗的作者是:李商隐。 头上金雀钗是唐代诗人李商隐的作品,风格是:诗。 头上金雀钗的释义是:头上金雀钗:指女子头上装饰的像金雀一样的发钗。 头上金雀钗是唐代诗人李商隐的作品,风格是:诗。 头上金雀钗的拼音读音是:tóu shàng jīn què chāi。 头上金雀钗是《句》的第7句。 头上金雀钗的上半句是:桃李正酣酣。 头上金雀钗的下半句是:腰佩翠琅玕。
桃李正酣酣出自《句》,桃李正酣酣的作者是:李商隐。 桃李正酣酣是唐代诗人李商隐的作品,风格是:诗。 桃李正酣酣的释义是:桃李正酣酣:指桃花和李花盛开,生机勃勃的样子。酣酣,形容盛开的样子。 桃李正酣酣是唐代诗人李商隐的作品,风格是:诗。 桃李正酣酣的拼音读音是:táo lǐ zhèng hān hān。 桃李正酣酣是《句》的第6句。 桃李正酣酣的上半句是: 遥想故园陌。 桃李正酣酣的下半句是:
遥想故园陌出自《句》,遥想故园陌的作者是:李商隐。 遥想故园陌是唐代诗人李商隐的作品,风格是:诗。 遥想故园陌的释义是:遥想故园陌:遥远地想象家乡的小路。 遥想故园陌是唐代诗人李商隐的作品,风格是:诗。 遥想故园陌的拼音读音是:yáo xiǎng gù yuán mò。 遥想故园陌是《句》的第5句。 遥想故园陌的上半句是:免教辛苦更囊萤。 遥想故园陌的下半句是:桃李正酣酣。 遥想故园陌的全句是
楚宫二首其一 十二峰前落照微,高唐宫暗坐迷归。 朝云暮雨长相接,犹自君王恨见稀。 注释: 十二山:即巫峡十二峰,在今重庆市巫山县东,长江北岸。 楚宫:是春秋战国时楚王的离宫,俗称“细腰宫”,在巫山县西北,三面皆山,南望长江。 赏析: 这首诗通过描述巫山景色及高唐故事,抒发了作者对逝去美好时光的怀念之情。诗中描绘了一幅宁静而深远的画面,让人仿佛置身于那古老的宫廷之中
【注释】 彭城:古地名,在今江苏徐州市。从公:跟随您。两地参差:梁山、兖州二地相距较远,难以同时到达。谢墅:谢譓别墅,即谢譓墓所在的别墅。庾村:庾亮故宅,在河南辉县西北。相吊后:指谢譓死后,其亲友前去吊唁。歧路:岔路。各西东:指人们从此分手,各奔东西。 【赏析】 此诗前两句写诗人随友人去彭城的途中见闻,抒发了与友人离别的哀伤之情;后两句写与友人分别以后,彼此各自踏上了人生新的旅程,前途未知
这首诗的格式和要求是:先输出诗句,再输出译文,诗句和译文一一对应,并给必要的关键词加上注释,末尾附上赏析。首先,我们来逐句解读这首诗: - 关门柳 - 描述的场景是一个关闭的门旁的柳树,这可能暗示了某种离别或结束。 - 永定河边一行柳 - “永定河”是指中国北方的一条重要河流,而“一行柳”可能指的是河边的柳树。 - 依依长发故年春 - “依依”形容柳树的枝条随风轻轻摆动的样子
【注释】 妓席:妓院的宴席。 暗记:暗暗记住。 同年:同榜及第的人。 独孤云之武昌:即“独孤云游武昌”。指独孤云去武昌。 【赏析】 诗是送人出京时所作,表达了诗人对友人离去的不舍。 首联写景:“叠嶂千重叫恨猿,长江万里洗离魂。”诗人用“叠嶂”、“千重”、“猿”等意象,描绘出了一幅壮丽的江山图,同时,也写出了离别时的凄楚和哀怨之情。 颔联写情:“武昌若有山头石,为拂苍苔检泪痕。”诗人以石头为媒介
武夷山 只得流霞酒一杯,空中箫鼓几时回。 武夷洞里生毛竹,老尽曾孙更不来。 注释: 武夷山:武夷山在福建省的南平市一带。 只得流霞酒一杯:只有一杯流霞般的美酒可饮。 空中箫鼓几时回:箫鼓之声何时能再次传来? 武夷洞里生毛竹:武夷山上有生长着竹子的地方。 老尽曾孙更不来:曾孙已经老去,不会再回来了。 赏析: 这首诗描绘了武夷山的壮丽景色和诗人对故乡的深深怀念。首句“只得流霞酒一杯”以流霞为喻
这首诗的注释是: 一片 · 其一 一片琼英价动天,连城十二昔虚传。 良工巧费真为累,楮叶成来不直钱。 译文: 一片美丽的花朵,它的价值足以撼动天空,曾经有人称它为“连城”十二座。但这种美丽的花其实并不是真正的花朵而是纸做的,所以它的价值并不高。 赏析: 此诗以物喻人,以“连城十二”比喻美好的事物,但实际却是用纸做的,因此其价值并不高。诗人通过对比,表达了对美好事物的珍惜之情。同时