秋光虽即好,客思转悠哉。
去国身将老,流年雁又来。
叶红堆晚径,菊冷藉空罍。
不得师相访,难将道自开。
闲居秋思呈祥松二字
秋光虽即好,客思转悠哉。
去国身将老,流年雁又来。
叶红堆晚径,菊冷藉空罍。
不得师相访,难将道自开。
译文:
秋色虽美,但内心的愁绪难以消解。
离开家乡,身体日渐衰老,时光如雁般飞逝。
落叶铺满秋天的小径,寒霜覆盖着空荡的酒杯。
没有老师的来访,我难以敞开心扉,讲述自己的感悟。
注释:
- 秋光虽即好,客思转悠哉:秋天的景色虽然美丽,但心中却充满了对故乡的思念。
- 去国身将老,流年雁又来:离开了祖国,身体也逐渐衰老了,每年秋天的大雁也如期而至。
- 叶红堆晚径,菊冷藉空罍:夕阳下,落叶堆积在小路上,菊花在寒风中凋零。
- 不得师相访,难将道自开:如果没有老师的来访,我很难敞开心扉,表达自己的感悟和心得。
赏析:
这首诗表达了诗人在秋天的寂寞和思念之情。诗中通过描绘秋光、大雁、落叶、菊花等自然景物,以及自身的身体状况,展现了诗人内心深处的孤独、无奈和期待。同时,诗人也表达了对老师的关注和渴望,希望能够得到老师的指导和帮助。整首诗情感深沉,意境优美,给人以深深的共鸣。