故人住南郭,邀我对芳樽。
欢畅日云暮,不知城市喧。
注释:
- 题华山人:即《赠华山隐者》,是李白为华山隐者所写的一首赠诗。
- 故人:老朋友,这里指华山隐者。
- 南郭:指的是华山隐者的居处,在华山的南面。
- 芳樽:美酒,代指酒宴。
- 欢畅:欢乐,快乐。
- 云暮:天色昏暗,云层浓厚。
- 不知:不知道。
赏析:
这首诗是李白在华山隐居期间写给老朋友的一首诗。诗人在诗中表达了对朋友深深的思念和对友情的珍视。
第一句“故人住南郭,邀我对芳樽。”描绘了华山隐者的生活状态和与李白的友谊。华山隐者住在南郭,邀请李白一起喝酒庆祝。这里的“芳樽”指的是美酒,代表着友情的美好。
第二句“欢畅日云暮,不知城市喧。”描绘了华山隐者的快乐生活和对外界的漠不关心。在欢乐的日子,华山隐者沉醉于美酒之中,忘却了城市的喧嚣。
整首诗语言简练,意境深远,表达了李白对朋友的深深怀念和对友情的珍惜。同时,也反映了李白对隐居生活的向往和对世俗的超脱。