三川北虏乱如麻,四海南奔似永嘉。
但用东山谢安石,为君谈笑静胡沙。
永王东巡歌十一首
三川北虏乱如麻,四海南奔似永嘉
但用东山谢安石,为君谈笑静胡沙
译文:
三川以北的北虏叛乱如同乱麻,四海南边的百姓纷纷南逃,形势如同晋朝时的永嘉之难。如果起用东山的谢安石来辅佐平叛,一定能在谈笑中扫清边疆的胡人。
注释:
- 永王:唐肃宗的第十六子,名为李璘。
- 三川:指今天的四川、陕西和甘肃一带。
- 北虏:指北方的少数民族政权。
- 南奔:指中原地区的人民向南逃亡。
- 东山:谢安石的别号,他曾任会稽郡太守,后隐居东山。
- 永嘉之难:指晋朝时北方民族入侵引起的动荡不安。
- 东山谢安石:比喻有才能而又隐退不仕的人。
- 谈笑:以轻松愉快的态度处理事务。
赏析:
这首诗是唐代伟大诗人李白创作的组诗作品《永王东巡歌》中的第十一首。全诗运用丰富奇特的想象和大胆的夸张手法,表现了豪放飘逸的浪漫主义诗风。诗的前两句描述了北边的敌人叛乱严重,南方的人们争相南逃,形势如同晋朝时的永嘉之难。后两句则是通过起用东山的谢安石来辅佐平叛,表达了作者的远大抱负和对和平的向往以及爱国爱民的热情。整首诗充满了豪放的气息,展现了诗人对国家和民族命运的关注以及对个人才华未得施展的不满。