鲁客抱白鹤,别余往泰山。
初行若片云,杳在青崖间。
高高至天门,日观近可攀。
云山望不及,此去何时还。

【注释】

  1. 鲁客:指作者。
  2. 白鹤:喻泰山。
  3. 山人:对山的敬称,泛指隐士。
  4. 初行若片云:比喻范山人的归途如同天上的云朵。
  5. 杳在青崖间:杳:深远貌;青崖:青色的山。隐去的身影好像藏在青崖里。
  6. 高高至天门:比喻到达泰山的最高处。天门,传说中的天宫门户,这里泛指山顶。
  7. 日观:传说中泰山顶上的一座宫殿,因太阳从这里经过而得名。
  8. 云山望不及:形容登临高处,只能远远地眺望而不能接近。
  9. 此去何时还:表达了作者对朋友离别后重逢的期盼之情。

【译文】
我送别了抱著白鹤的范山人,他告别我去往泰山。
刚刚出发时,就像天空中的一片白云,飘渺不定,消失在青山之间。
他登上了高山,一直到达了天门之巅,而太阳从那里经过,仿佛伸手就可以触碰到。
站在云端之上,望着远处的云海和山峦,却无法靠近,心中充满了不舍。
这次分别不知何时才能再见面,真是令人心绪难平啊!

赏析:
这首诗是一首送别诗,诗人通过描绘范山人在泰山上行走的场景,表达了对友人离别后的思念之情。全诗语言简练,意境深远,情感真挚。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。