真珠小娘下清廓,洛苑香风飞绰绰。
寒鬓斜钗玉燕光,高楼唱月敲悬珰。
兰风桂露洒幽翠,红弦袅云咽深思。
花袍白马不归来,浓蛾叠柳香唇醉。
金鹅屏风蜀山梦,鸾裾凤带行烟重。
八骢笼晃脸差移,日丝繁散曛罗洞。
市南曲陌无秋凉,楚腰卫鬓四时芳。
玉喉窱窱排空光,牵云曳雪留陆郎。
诗句:
洛姝真珠
真珠小娘下清廓,洛苑香风飞绰绰。
寒鬓斜钗玉燕光,高楼唱月敲悬珰。
兰风桂露洒幽翠,红弦袅云咽深思。
花袍白马不归来,浓蛾叠柳香唇醉。
金鹅屏风蜀山梦,鸾裾凤带行烟重。
八骢笼晃脸差移,日丝繁散曛罗洞。
市南曲陌无秋凉,楚腰卫鬓四时芳。
玉喉窱窱排空光,牵云曳雪留陆郎。
译文:
洛城的佳人真美丽,宛如珍珠般璀璨。
她的美貌犹如洛苑的花香,飘逸飘忽,令人陶醉。
她那如玉燕般斜挂的发髻,映衬着她娇媚的脸庞。
她在高楼之上,用歌声吟唱着明月,仿佛敲响了悬珰的琴弦。
兰花的香气与桂露相融,洒在幽静的庭院中。
她弹奏着红色的弦乐,歌声如云一般悠长,引人深思。
她身着华丽的花袍,骑着白马却不归来,让人感到惋惜。
她那浓密的眉毛,如同叠在一起的柳枝,散发出迷人的香气。
她的脸庞被金鹅屏风所映衬,仿佛置身于蜀山梦境之中。
她穿着华丽的鸾裾凤带,行走之间,烟雾缭绕,宛如仙境。
八匹骏马在笼子里晃动,映照在她脸上,显得有些失真。
太阳的光线在丝绸上交织,洒满了整个洞穴。
市场上南边的曲径旁没有秋天的凉意,但楚地的女子们依然保持着她们的美丽,四季都有芬芳。
她的声音如同玉笛般清脆悦耳,仿佛能够穿透天空。
她的歌声牵引着云彩,仿佛能够拖住冬天的雪花,留住了那位陆郎。