洪河一派清淮接,堤草芦花万里秋。
烟树寂寥分楚泽,海云明灭满扬州。
望深江汉连天远,思起乡闾满眼愁。
惆怅路岐真此处,夕阳西没水东流。
译文:
洪河清淮相连接,堤草芦花万里秋。
烟树寂寥分楚泽,海云明灭满扬州。
望深江汉连天远,思起乡闾满眼愁。
惆怅路岐真此处,夕阳西没水东流。
注释:
- 洪河:指的是黄河。
- 清淮:指的是淮河。
- 堤草芦花:指的是河岸上的草和芦苇。
- 楚泽:指的是楚国的湖泊或沼泽地带。
- 海云明灭:指的是天空中的云彩忽明忽暗。
- 江汉:指的是长江和汉江。
- 乡闾:指的是家乡和邻里。
- 惆怅路岐真此处:表达了作者对这个地方深深的眷恋之情,同时也有一种无可奈何的感觉。
赏析:
这首诗是诗人在离开家乡后,站在泗口这个地方的所见所感。诗人通过对泗口的描绘,展现了他对家乡的深深眷恋和无奈的情感。诗中运用了生动的语言和形象的描绘,让人仿佛看到了泗口的美丽景色和独特的风貌。同时,诗人也通过自己的感受,表达了对家乡的思念之情和对人生道路的迷茫。整首诗充满了诗人的情感和思考,让人不禁陷入深思。