不得之仁消息久,秋来体色复何如。
苦将杯酒判身病,狂作文章信手书。
官职卑微从客笑,性灵闲野向钱疏。
几时身计浑无事,拣取深山一处居。
译文
得不到的仁爱消息已经很久了,秋天来临时你的身体状况又怎么样了呢?
苦于用酒来缓解自己的病痛,狂放地挥笔写下文章。
官职卑微受人嘲笑,性情闲适远离世俗金钱。
什么时候才能没有身外之累,挑选一处幽深山野居住。
注释
- 不得之仁:指没有得到真正的仁爱。
- 秋来体色复何如:秋天来了,你的健康状况又怎么样了呢?这里的“体色”可能是指身体健康状况。
- 苦将杯酒判身病:因为痛苦和忧虑,饮酒成了治疗自己疾病的方式。
- 狂作文章信手书:在情绪激动或灵感涌现时,可以随心所欲地写作。
- 官职卑微从客笑:由于官职不高,受到他人的嘲笑或轻视。
- 性灵闲野向钱疏:性格自由不羁,远离世俗金钱。
- 几时身计浑无事:什么时候才能放下所有的烦恼,过上无忧无虑的生活。
- 拣取深山一处居:选择一个安静的地方,如深山之中隐居。
赏析
这首诗表达了诗人在仕途不顺、身心疲惫时的感慨与追求。通过描写自己的身体状况和心理状态,反映了作者对现实的不满和对理想状态的向往。同时,也展现了一种超然物外的闲逸生活态度。最后一句“拣取深山一处居”,更是表达了诗人对于隐居生活的向往,希望远离尘世的纷扰,寻找内心的宁静。