江南成久客,门馆日萧条。
惟有图书在,多伤鬓发凋。
诸生陪讲诵,稚子给渔樵。
虚室寒灯静,空阶落叶飘。
沧洲自有趣,谁道隐须招。

夜集张諲所居

探索江南门馆之变迁与人生哲理

  1. 诗篇原文
    江南成久客,门馆日萧条。
    惟有图书在,多伤鬓发凋。
    诸生陪讲诵,稚子给渔樵。
    隐室寒灯净,空阶落叶飘。
    沧洲自有趣,谁道隐须招。

  2. 诗歌译文
    夜晚聚集在张諲的住处,
    江南已成为我久居的地方,
    家门冷清寂静,
    唯有书籍常伴我左右,
    岁月流逝,我渐感身心疲惫。
    学子们聆听教诲,孩子们帮助劳作,
    室内灯光昏暗,窗外落叶纷飞。
    这片宁静之地充满趣味,
    谁能说隐居便是真正的归宿呢?

  3. 注释与解析

  • 江南:指诗人所在的地点,即现在的江南地区。
  • 门馆:指张諲居住的房屋或场所。
  • 图书:指书籍和文献资料。
  • 讲诵:指教授学生或讲解经典。
  • 稚子:指年幼的孩子。
  • 沧洲:指湖泊或江河中的一片水域。
  • 趣:趣味、乐趣。
  • 谁道:谁说、何人主张。
  1. 赏析
    这首诗通过描绘诗人对家乡的深切思念,表达了他对生活琐事的淡然处世态度。通过对门馆的描写,反映出了诗人对过去时光的回忆,同时也展现了他对未来生活的期待。整首诗以简洁的文字,抒发了诗人对自然和人生的感悟,以及他对知识的追求和对生活的热爱。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。