石门有雪无行迹,松壑凝烟满众香。
馀食施庭寒鸟下,破衣挂树老僧亡。

【注】:同越、琅琊山:指唐代诗人李白与友人在越州(今浙江绍兴)时游览的琅琊山,李白曾写过《越中览古》一诗。雪:形容山石。行迹:行走的痕迹。松壑:松林中的壑谷。凝:凝结,凝聚。众香:众多香味。馀食施:施舍的食物。破衣挂:破旧的衣服挂在树上。亡:死。

石门:山石的门。

译文
石门有雪却没有行人的足迹,松林中的壑谷凝聚着香气。
施舍给庭中的冷食让寒鸟飞下,破衣服挂在树上,老僧已经死去了。

赏析
这首诗是李白在越州时期所作的一首五言古诗。首句写山石门上积雪,没有行人走过的痕迹;次句写山林之中,松树之间弥漫着阵阵清香;第三句写寺前施舍的食物,引来饥渴的寒禽,它们飞下来啄食;第四句写寺庙中的僧人因为食物而饿死了,只剩下破旧的衣服挂在树上。整首诗通过生动的描绘和细腻的刻画,展现了一幅凄美的画面,同时也反映了社会的真实情况。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。