枕映疏容晚向欹,秋烟脉脉雨微微。
逆风障燕寻常事,不学人前当妓衣。
第一首诗
帘幕映照着晚秋的疏影,斜倚着枕边,望着窗外的景色,秋天的薄雾在天空中缭绕,雨丝细细地落下。逆风挡着燕儿的飞翔,寻常的事情,不学习那些女子穿着华丽的衣服,在人前炫耀。
译文:
窗帘映照着晚秋的疏影,斜倚在枕边,看着窗外的景色。秋天的薄雾笼罩着天空,细雨飘落在窗台上。逆风阻拦了燕子的飞行,这是一件寻常的事情。我不学那些女子在人前炫耀华丽服饰,而是选择保持自然和朴素。
注释:
- 帘:指窗帘。
- 枕映疏容晚向欹:枕头映衬着稀疏的光线,傍晚时分靠在枕头上,身体微微倾斜。
- 秋烟脉脉雨微微:秋天的薄雾弥漫,小雨轻轻地洒落。
- 逆风障燕寻常事:逆风阻止了燕子的飞行,这是一件寻常的事情。
- 不学人前当妓衣:我不效仿那些女子在人前展示华丽的服饰。
第二首诗
帘幕遮挡着晚秋的微光,斜倚着枕头,望着窗外的景色。秋天的薄雾弥漫,细雨轻轻洒落,逆风阻拦了燕子的飞行,这是一件寻常的事情。我不学习那些女子在人前炫耀华丽的服饰,而是选择保持自然和朴素。
译文:
窗帘遮挡着晚秋的微光,斜倚在枕头上,看着窗外的景色。秋天的薄雾笼罩着天空,细雨轻轻地洒落。逆风阻拦了燕子的飞行,这是一件寻常的事情。我不学习那些女子在人前炫耀华美的服饰,而选择保持简单和自然的生活方式。
注释:
- 帘幕遮晚秋光斜倚床,枕映疏容晚向欹:窗帘挡住了晚秋的光芒,我斜倚在床上,透过帘幕看外面的景象。
- 秋烟脉脉雨微微:秋天的薄雾弥漫,小雨轻轻地洒落。
- 顺风障燕寻常事:顺着风的力量阻挡飞燕的飞行,这是一件平常的事情。
- 不学人前当妓衣:我不模仿那些女子在人前炫耀华丽的服饰,而是选择保持简单和自然的生活方式。