今夜启城闉,结伴戏芳春。
鼓声撩乱动,风光触处新。
月下多游骑,灯前饶看人。
欢乐无穷已,歌舞达明晨。
诗篇:
上元夜效小庾体
今夜启城闉,结伴戏芳春。
鼓声撩乱动,风光触处新。
月下多游骑,灯前饶看人。
欢乐无穷已,歌舞达明晨。
译文:
今晚开始开启城门,我们结伴在春天里嬉戏玩耍。
鼓声撩拨得人心烦意乱,到处都是新的风光。
月下有很多骑兵巡逻,灯光下有很多观看的人。
欢乐无边无际,一直玩到天亮。
注释:
- 启城闉:开启城门。
- 结伴戏芳春:结伴在一起,在春天里游玩。
- 鼓声撩乱动:鼓声撩拨得人心烦意乱(形容鼓声非常响)。
- 风光触处新:到处都是新的景色和风光。
- 月下多游骑:月光下有很多骑兵巡逻。
- 灯前饶看人:灯光下有很多观看的人。
- 欢乐无穷已:欢乐无边无际,没有止境。
- 歌舞达明晨:一直玩到天亮。
赏析:
这首诗通过描述上元节夜晚的活动,表达了诗人对节日的喜爱和对生活的热爱。整首诗充满了欢乐的氛围,展现了人们在节日中的快乐生活。