一别同袍友,相思已十年。
长安多在客,久病忽闻蝉。
骤雨才沾地,阴云不遍天。
微凉堪话旧,移榻晚风前。
晚夏逢友人
一别同袍友,相思已十年。
长安多在客,久病忽闻蝉。
骤雨才沾地,阴云不遍天。
微凉堪话旧,移榻晚风前。
注释:
- 一别同袍友,相思已十年。:分别后,我们成为了战友的朋友,但已经过去了十年。
- 长安多在客,久病忽闻蝉。:长安城(古都)中,我成了一名游客,久病之后,突然听到了蝉鸣。
- 骤雨才沾地,阴云不遍天。:突然间的暴雨刚刚降落到地面,但天空中的乌云并未完全散去。
- 微凉堪话旧,移榻晚风前。:微凉的夜风让人感到舒适,可以坐下来聊一聊过去的往事。
赏析:
这首诗描绘了诗人在晚夏时节与友人重逢的情景。首句“一别同袍友,相思已十年”表达了诗人与朋友之间的长久分离和对彼此的思念之情。接下来的两句“长安多在客,久病忽闻蝉”则通过对比的方式,展示了诗人在长安城的孤独生活和久病初愈时的喜悦。第三句“骤雨才沾地,阴云不遍天”以自然界的景象为引子,进一步渲染了诗人内心的孤独和不安。最后一句“微凉堪话旧,移榻晚风前”则表达了诗人希望与友人共度良宵,畅谈往昔的愿望。整首诗情感真挚,意境深远,是一首富有诗意的作品。