乐天歌咏有遗编,留在东林伴白莲。
百尺典坟随丧乱,一家风雅独完全。
常闻荆渚通侯论,果遂吴都使者传。
仰贺斯文归朗鉴,永资声政入薰弦。
【注释】:
- 贺行军太傅得白氏东林集:贺军太傅获得了白居易的《白氏文集》(东林集)。
- 乐天:指白居易。
- 遗编:指白居易的遗作。
- 东林:指白居易的故居,在今浙江杭州。
- 荆渚:指荆州一带。
- 通侯:泛指有名望的人或地方长官。
- 吴都使者:指白居易担任过苏州刺史等官职。
- 朗鉴:明察、洞察。
- 资:资助、利用。
- 声政:音乐政治。
【赏析】:
这首诗是对白居易的赞美。诗人首先表达了对白居易诗作的敬仰之情,然后描述了他在东林的生活和创作情况,最后表达了对白居易未来的祝愿。
首联“乐天歌咏有遗编,留在东林伴白莲。”赞颂了白居易的诗歌成就,他的诗作被后人保存下来,成为了后世学习的对象。同时,他也像白莲一样,纯洁高雅,受人尊敬。
颔联“百尺典坟随丧乱,一家风雅独完全。”这句话表达了对白居易家族的赞美。尽管遭遇了战乱,但白居易家族依然保持着高尚的品格和艺术追求,成为了一家之典范。
颈联“常闻荆渚通侯论,果遂吴都使者传。”这句话描绘了白居易在不同地方的影响力。他曾被人们称赞为“通侯”,也就是著名的人物;而他的作品也被广泛传播,如同吴地的使者一般,传播到了各地。
尾联“仰贺斯文归朗鉴,永资声政入薰弦。”这句话表达了对白居易的敬仰和感激。他的作品被视为智慧的象征,能够照亮人们的心智;而他的音乐政治也给人们的生活带来了和谐与美好。
整首诗充满了对白居易的赞美之情,同时也体现了他对文化传承和艺术创作的重视。