昨夜霜月明,果有清音生。
便欲走相和,愁闻寒玉声。
注释:昨夜霜月明,果有清音生。
昨夜的月亮特别明亮,果然有清脆的声音出现。
便欲走相和,愁闻寒玉声。
我正准备弹奏《相和曲》,却听到这寒冷的玉器之声。
译文:昨夜的月亮特别明亮,果然有清脆的声音出现。我正准备弹奏《相和曲》,却听到这寒冷的玉器之声。
赏析:此诗是诗人对徐公新文招请的回应。首句写月光皎洁,次句说听到了美妙的音乐,第三句写想弹琴而因听不见琴声而愁苦,末句写自己想要弹奏琴曲,却又听到那冷玉般的声音。全诗语言朴素无华,但情感真挚,表达了作者对友人的感激之情以及对自己才华被埋没的无奈。