相劝醉年华,莫醒春日斜。
春风宛陵道,万里晋阳花。
【注释】1.相劝:相互劝勉。2.醉年华:指在美好的年华里尽情欢乐。3.莫醒春日斜:不要让春天的美景逝去。4.春风宛陵道:春风拂过宛陵的道路。5.晋阳花:即“晋阳春色”。
【赏析】此诗为诗人晚年之作,写春日宴饮之乐。首句点明时令。次句承上意而发,以酒喻人,说人生易老,应及早享乐,不要等到春光将尽才去痛饮。三四句是写景,也是抒情。春风送暖,百花吐艳,正是纵情欢乐的大好时光。然而此时已届暮春,诗人不愿错过良辰美景而去痛饮,而是希望在春光中多陶醉一会儿。五六句是写宴饮之地、宴饮之乐。“春风”两句,用典,《文选·潘岳<藉田赋>》:“昔我游于宛丘,乃览大隧,周览大隧,其乐无有”,李善注:“大隧,宛丘也。”又“春风自南,吹彼城隅,白日黄气,郁金交敷,华叶振条,芳菲竞馥,流荡无垠,纷披可玩”,李善注:“言其地之美,足以娱人之目,悦人之耳。”“春风”句化用其意。晋阳春色,指代晋阳(今山西太原市西南)的春天景色。“万里”句写宴饮之地之远。晋阳地处北方,春风虽美,却与南方不同,所以诗人说“万里晋阳花,何似江南岸”。“万里”、“春日”皆暗点题目中的“春日”。全诗意脉贯通,一气呵成。