远道在天际,客行如浮云。
浮云不知归,似我长望君。
秋至汉水高,南音何时闻?
瑶草难远寄,西风气氤氲。
常恐山岳游,不反鸾凤群。
无厌坐迟人,风雨惊斯文。
【注释】
怀远人:怀念远方的人。
客行:旅途旅行。
浮云:飘忽不定的云彩。
长望君:长时间地眺望远方的友人。
汉水高:汉水水位高,指秋季时水位上涨。
南音:南方的乐音。
瑶草:一种草本植物,常在山间或水边生长。
西风:秋天的风,常常带有清凉的感觉。
鸾凤群:鸾凤是神话中的吉祥之鸟,这里比喻志同道合的朋友。
无厌坐迟人:不要嫌我等得太久。
风雨惊斯文:被风雨所惊吓,无法继续写作。
【赏析】
这首诗描绘了诗人在旅途中思念远方友人的心情和感受。首句“远道在天际,客行如浮云”描绘出诗人在旅途中行走的场景,如同飘忽不定的浮云,表达了诗人对远方友人的深切思念之情。接着“浮云不知归,似我长望君”进一步强调了这种思念之情,如同漂浮不定的浮云,无法回归故土,只能长久地眺望远方的友人。
中间四句“秋至汉水高,南音何时闻?瑶草难远寄,西风气氤氲”描述了诗人所处的环境以及他的情感状态。诗人身处高处,眺望远方,感受到秋天的气息,同时听到南方的乐音却无法得到回应,这让他感到孤独和无助。最后四句“常恐山岳游,不反鸾凤群。无厌坐迟人,风雨惊斯文”则表达了他对友情的珍视,以及对朋友的期望。
整首诗情感真挚而深沉,通过细腻的描写和深刻的思考,展现了诗人对远方友人的思念之情和对生活的感悟。同时,诗中也蕴含着对友情的赞美和对人生哲理的思考,使得这首诗具有了更深层次的意义和价值。