喔喔晨鸡满树霜,喧喧晓渡簇舟航。
数星昨夜寒炉火,一阵谁家腊瓮香。
久别羁孤成潦倒,回看书剑更苍黄。
逢人举止皆言命,至竟谋闲可胜忙。
【注释】
喔喔:雄鸡啼声。
晓渡:天刚亮时渡河。
数星:几颗星星。
潦倒:失意,落魄。
苍黄:形容颜色灰暗。
至竟:究竟。
谋闲:谋求隐居。
胜:比得上。
【译文】
清晨的公鸡在树梢上叫唤,江上人声鼎沸地渡河。
昨夜寒炉里烧着几颗星星,谁家的瓮中飘来阵阵腊香?
久别家乡羁旅漂泊,我已成潦倒之身;回望书剑已显陈旧,更感人生路途苍凉。
逢人便言命运如何,终究还是不如归隐为好!
【赏析】
这是一首描写旅途生活的诗。首联写清晨渡头的景象,二联写夜晚寒炉中的火光,三联写旅途中的孤独与落寞,尾联写对命运的思考与感叹。全诗情景交融,意境深远,表现了诗人身处逆境仍怀有一颗积极进取之心的情怀。