粤若皇唐之挈天地而袭气母兮,粲五叶之葳蕤。惟开元廓海宇而运斗极兮,总六圣之光熙。诞金德之纯精兮,漱玉露之华滋。文章森乎七曜兮,制作参乎两仪,括众妙而为师。明无幽而不烛兮,泽无远而不施。慕往昔之三驱兮,顺生杀于四时。
若乃严冬惨切,寒气凛冽;不周来风,元冥掌雪。木脱叶,草解节;土囊烟阴,火井冰闭。是月也,天子处乎元堂之中,餐八水兮休百工,考王制兮遵国风。乐农人之闲隙兮,因校猎而讲戎。
乃使神兵出于九阙,天仗罗于四野;徵水衡与林虞,辨土物之众寡。千骑飙扫,万乘雷奔;梢扶桑而拂火云兮,刮月窟而搜寒门。赫壮观于今古,嶪摇荡于乾坤,此其大略也。而内以中华为天心,外以穷发为海口;豁咽喉以洞开,吞荒裔以尽取。大章按步以来往,夸父振策而奔走;足迹乎日月之所通,囊括乎阴阳之未有。
【注释】
- 粤若皇唐之挈天地而袭气母兮
- 粤:通“越”,表示时间或空间的跨越。
- 皇唐:指唐朝,这里代指唐代。
- 挈:持、握。
- 天地:自然界和宇宙。
- 袭:模仿、跟随。
- 气母:指天地之气,万物生长之本源。
- 粲五叶之葳蕤
- 粲:鲜明,灿烂。
- 五叶:泛指四季。
- 葳蕤:植物茂盛的样子。
- 惟开元廓海宇而运斗极兮
- 开元:唐玄宗年号。
- 廓海宇:拓展疆域。
- 运斗极:掌管星宿运行,这里暗喻掌握天下大权。
- 总六圣之光熙
- 总:概括、总结。
- 六圣:指唐太宗李世民、武则天、中宗李显、睿宗李旦等六位皇帝。
- 光熙:繁荣昌盛。
- 诞金德之纯精兮
- 诞:产生、降生。
- 金德:黄金般的德性。
- 漱玉露之华滋
- 漱:滋润。
- 玉露:如玉般纯净的水。
- 华滋:滋养、养育。
- 文章森乎七曜兮
- 文章:这里形容诗歌的丰富多产。
- 七曜:北斗七星。
- 制作参乎两仪
- 制作:创作。
- 两仪:阴阳、天地。
- 括众妙而为师
- 括:包容。
- 众妙:各种精妙。
- 为师:成为榜样、典范。
- 明无幽而不烛兮
- 明:明亮。
- 幽:阴暗。
- 泽无远而不施
- 泽:恩泽、利益。
- 慕往昔之三驱兮
- 慕:向往、仰慕。
- 三驱:古代的一种狩猎方式,三次围猎后放归猎物。
- 顺生杀于四时:顺应自然界的规律,按时进行生与杀的活动。
- 是月也,天子处乎元堂之中
- 是月也:在这个月,即农历十月,此时天气寒冷,适合狩猎。
- 元堂:皇宫的正殿,这里指帝王所在。
- 餐八水兮休百工
- 餐:宴请、犒赏。
- 八水:指河流、湖泊等水域。
- 休:停止工作,休息。
- 考王制兮遵国风
- 考:考察、研究。
- 王制:古代的制度、法规。
- 国风:国俗、民风。
- 乐农人之闲隙兮
- 乐:喜爱、欣赏。
- 农人之闲隙:农民闲暇之余的时间。
- 因校猎而讲戎
- 校猎:演习狩猎。
- 使神兵出于九阙
- 神兵:神圣的军队。
- 九阙:传说中的九州,这里借指国家。
- 天仗罗于四野
- 天仗:天子的仪仗。
- 罗:陈列、设置。
- 征水衡与林虞
- 水衡:管理河川的官员。
- 林虞:掌管山林的官。
- 辨土物之众寡
- 辨:识别、辨别。
- 土物:土地出产的物品。
- 千骑飙扫
- 飙:旋风。
- 千骑:一千名骑兵。
- 万乘雷奔
- 万乘:万辆兵车,泛指众多军队。
- 梢扶桑而拂火云兮
- 梢:树枝尖端。
- 扶桑:《山海经》中的大树,传说中太阳是从这棵树上升起的。
- 拂:擦过、掠过。
- 刮月窟而搜寒门
- 月窟:月亮的背面,传说中有月宫存在。
- 赫壮观于今古
- 赫:显赫、盛大。
- 嶪摇荡于乾坤
- 嶪:震动、晃动。
- 此其大略也
- 此:指以上所述之事。
- 而内以中华为天心
- 外以穷发为海口
- 豁咽喉以洞开
- 吞荒裔以尽取
- 大章按步而来往
- 夸父振策而奔走
- 足迹乎日月之所通
- 囊括乎阴阳之未有
- 此诗描绘了唐代皇家在深冬时节举行大规模狩猎的情景,展现了皇家威严和权力的象征意义。