东林佳景一何长,兰蕙生多地亦香。
堪叹世人来不得,便随云树老何妨。
倚天苍翠晴当户,落石潺湲夜绕廊。
到此秪除重结社,自馀闲事莫思量。
注释:
东林:即指东林寺,位于今苏州市西郊灵岩山麓。
佳景一何长:多么美好的景象啊!
兰蕙生地:兰花和蕙草生长在肥沃的土地上,这里比喻人。
地亦香:这里的“地”是名词,指“地生”;“亦香”是动词,指芬芳。
叹世人:感叹世人不能理解这美景。
便随云树老:即使随云树一起老去也无妨。
倚天苍翠晴当户:形容树木郁郁葱葱,晴天时阳光照在窗户上。
落石潺湲夜绕廊:形容夜晚,雨声潺潺,石头在月光下闪烁。
到此秪除重结社,自馀闲事莫思量:到这里来,除了重新组织集会外,其他的事情就不要想了。
赏析:
这首诗是诗人在东林寺游览后的所感所悟。前四句描写了东林寺的美丽景色,表达了诗人对美好事物的赞叹之情;后四句则抒发了诗人对世事的感慨,表达了他对世俗生活的淡泊之情。整首诗语言简练,意境深远,是一首脍炙人口的佳作。