八载忝司存。
注释:
中书省的壁画上画着山水,八年间我有幸在此任职(司存)。
赏析:
此诗是作者在任中书省司存期间所作的一首咏史之作。全诗以“中书”为题,借咏中书省之壁画,表达了对当时社会现实的深切忧虑和不满之情。
八载忝司存。
注释:
中书省的壁画上画着山水,八年间我有幸在此任职(司存)。
赏析:
此诗是作者在任中书省司存期间所作的一首咏史之作。全诗以“中书”为题,借咏中书省之壁画,表达了对当时社会现实的深切忧虑和不满之情。
八载忝司存出自《中书壁画山水》,八载忝司存的作者是:李林甫。 八载忝司存是唐代诗人李林甫的作品,风格是:诗。 八载忝司存的释义是:八载忝司存:指在八个年头中,自己有愧于担任保管、保存的工作。这里的“忝”是谦辞,表示自己有愧于所担任的职责。 八载忝司存是唐代诗人李林甫的作品,风格是:诗。 八载忝司存的拼音读音是:bā zài tiǎn sī cún。 八载忝司存是《中书壁画山水》的第1句。
清晨朝建章出自《秋夜望月忆韩席等诸侍郎因以投赠》,清晨朝建章的作者是:李林甫。 清晨朝建章是唐代诗人李林甫的作品,风格是:诗。 清晨朝建章的释义是:清晨朝建章:清晨时分前往建章宫朝拜。建章宫是古代宫殿,此处代指皇帝或朝廷。 清晨朝建章是唐代诗人李林甫的作品,风格是:诗。 清晨朝建章的拼音读音是:qīng chén cháo jiàn zhāng。
愿欲接高论出自《秋夜望月忆韩席等诸侍郎因以投赠》,愿欲接高论的作者是:李林甫。 愿欲接高论是唐代诗人李林甫的作品,风格是:诗。 愿欲接高论的释义是:渴望听到高深的见解。 愿欲接高论是唐代诗人李林甫的作品,风格是:诗。 愿欲接高论的拼音读音是:yuàn yù jiē gāo lùn。 愿欲接高论是《秋夜望月忆韩席等诸侍郎因以投赠》的第19句。 愿欲接高论的上半句是:今夕恨相望。
今夕恨相望出自《秋夜望月忆韩席等诸侍郎因以投赠》,今夕恨相望的作者是:李林甫。 今夕恨相望是唐代诗人李林甫的作品,风格是:诗。 今夕恨相望的释义是:今夕恨相望:今晚遗憾地只能远远相望。 今夕恨相望是唐代诗人李林甫的作品,风格是:诗。 今夕恨相望的拼音读音是:jīn xī hèn xiāng wàng。 今夕恨相望是《秋夜望月忆韩席等诸侍郎因以投赠》的第18句。 今夕恨相望的上半句是: 当时陪宴语
当时陪宴语出自《秋夜望月忆韩席等诸侍郎因以投赠》,当时陪宴语的作者是:李林甫。 当时陪宴语是唐代诗人李林甫的作品,风格是:诗。 当时陪宴语的释义是:当时陪宴语:指过去在宴会上的交谈话语。 当时陪宴语是唐代诗人李林甫的作品,风格是:诗。 当时陪宴语的拼音读音是:dāng shí péi yàn yǔ。 当时陪宴语是《秋夜望月忆韩席等诸侍郎因以投赠》的第17句。 当时陪宴语的上半句是:题诗许谢康。
题诗许谢康出自《秋夜望月忆韩席等诸侍郎因以投赠》,题诗许谢康的作者是:李林甫。 题诗许谢康是唐代诗人李林甫的作品,风格是:诗。 题诗许谢康的释义是:“题诗许谢康”中的“题诗许谢康”指的是诗人通过题诗来表达对谢康的赞美和许诺。其中,“题诗”即写诗;“许”在此处有承诺、答应之意;“谢康”指被诗人赞美的人物。整句意思为诗人通过写诗来表达对谢康的赞美并承诺。 题诗许谢康是唐代诗人李林甫的作品,风格是:诗
作赋推潘岳出自《秋夜望月忆韩席等诸侍郎因以投赠》,作赋推潘岳的作者是:李林甫。 作赋推潘岳是唐代诗人李林甫的作品,风格是:诗。 作赋推潘岳的释义是:作赋推潘岳:以擅长写赋著称的潘岳为榜样,表示自己也要努力写作。 作赋推潘岳是唐代诗人李林甫的作品,风格是:诗。 作赋推潘岳的拼音读音是:zuò fù tuī pān yuè。 作赋推潘岳是《秋夜望月忆韩席等诸侍郎因以投赠》的第15句。
载笔久词场出自《秋夜望月忆韩席等诸侍郎因以投赠》,载笔久词场的作者是:李林甫。 载笔久词场是唐代诗人李林甫的作品,风格是:诗。 载笔久词场的释义是:载笔久词场:指长期从事文学创作。 载笔久词场是唐代诗人李林甫的作品,风格是:诗。 载笔久词场的拼音读音是:zài bǐ jiǔ cí chǎng。 载笔久词场是《秋夜望月忆韩席等诸侍郎因以投赠》的第14句。 载笔久词场的上半句是: 多才众君子。
多才众君子出自《秋夜望月忆韩席等诸侍郎因以投赠》,多才众君子的作者是:李林甫。 多才众君子是唐代诗人李林甫的作品,风格是:诗。 多才众君子的释义是:多才众君子:指许多才学出众的人。 多才众君子是唐代诗人李林甫的作品,风格是:诗。 多才众君子的拼音读音是:duō cái zhòng jūn zi。 多才众君子是《秋夜望月忆韩席等诸侍郎因以投赠》的第13句。 多才众君子的上半句是:持衡愧后行。
持衡愧后行出自《秋夜望月忆韩席等诸侍郎因以投赠》,持衡愧后行的作者是:李林甫。 持衡愧后行是唐代诗人李林甫的作品,风格是:诗。 持衡愧后行的释义是:持衡愧后行:比喻自己保持中立,但内心却因无法与韩席等诸侍郎一同行动而感到愧疚。 持衡愧后行是唐代诗人李林甫的作品,风格是:诗。 持衡愧后行的拼音读音是:chí héng kuì hòu xíng。
注释: 投文得仕——指科举考试及第,获得官职。 而今少——现在很少了。 佩印还家——戴上官印,回到家里。这里指回家做官。 古所荣——古代认为这是荣耀的事情。 赏析: 这首小诗写一位读书人考中进士后,回到家乡受到欢迎的情景。全诗四句,前两句为第一联,说考取功名的人少了;后两句为第二联,说自己虽然得到官职,但不如从前光荣。作者以朴素的语言和平淡的叙述,表达了自己对官场的失望和不满
我们来分析这句诗句:“成都十万户,抛若一鸿毛。” 诗句释义: - “成都”:指的是古代的成都城,即现在的成都市。 - “十万户”:形容成都城内的人口众多,有“十万”之多。 - “抛若一鸿毛”:这里的“鸿毛”比喻轻如鸿毛,意指成都城内的人多得就像一根微不足道的小羽毛一样。 翻译: 成都城拥有如此众多的人口,如同一根微不足道的小羽毛般轻盈。 赏析: 这句诗通过夸张的修辞手法
注释:天柱峰是一座独立的山峰,它隐藏在日月之中。洞口的悬崖有上千丈高,云雾和雷声在其中回荡。 赏析:这首诗描绘了天柱峰的独特景象。首句“天柱一峰藏日月”,形象地描绘了天柱峰的高耸入云,仿佛将日月都隐藏其中。第二句“洞门千仞锁云雷”,则进一步突出了天柱峰的险峻,如同一座天然的山洞,千仞之深,云雾雷鸣,令人震撼。整首诗通过对天柱峰的描绘,展现了大自然的壮美与神奇
春暮花株绕户飞 王孙寻胜引尘衣洞中仙子多情态,留住刘郎不放归 注释: 1. 春暮:春末。 2. 花株:花朵和树木。 3. 绕:缠绕。 4. 飞:飘落。 5. 王孙:古代对贵族的自称。 6. 寻胜:寻找美景。 7. 引:穿着。 8. 尘衣:指沾满尘埃的衣服。 9. 洞中仙子:比喻美丽的女子。 10. 多情态:充满感情的样子。 11. 留:留住。 12. 刘郎:指诗人自己。 13. 不放手
注释:我移走了岘山的石柱,使得流水不再停歇。 赏析:这是一首七绝,诗人在岘山之畔,感叹人事变迁,感慨人生无常。诗中“移柱石”和“辍恩波”两个动词,表现了诗人强烈的情感变化,从欣喜到悲伤。全诗语言简练,意境深远,表达了作者对人生的无奈和对时光流逝的感叹
``` 三月后方有, 百花中更无。 译文: 在这三月之后,才有花朵绽放;在众多的花卉当中,没有哪一朵能超过它。 赏析: - 意境深远:此诗描绘了自然界的独特现象,表达了诗人对自然规律的深刻理解和独特感悟。通过对比“三月后方有”和“百花中更无”,诗人展现了自然界中某种珍稀或独特的存在,这种存在在时间的长河中显得尤为珍贵。 - 语言简洁:诗句用词精炼