何事乐渔樵,巾车或倚桡。
和诗盈古箧,赊酒半寒瓢。
失雨园蔬赤,无风蚛叶雕。
清言一相遗,吾道未全消。
译文
为什么还要乐此不疲的去欣赏渔樵的生活?或许我也曾倚着船桨在江边徘徊。
我已经将我的诗作整理好放入竹简古箧中,赊欠的酒也足以填满半瓢。
失去雨水的园子里蔬菜变红,没有风的天气下虫子被吹得叶片凋零。
清雅的言辞让我受益匪浅,我的道家思想并没有完全丧失。
注释
- 何事乐渔樵:为什么要喜欢渔人、樵夫的生活?
- 巾车或倚桡:可能指的是诗人坐在车上倚靠着船桨。
- 和诗盈古箧:可能意味着诗人收集了很多诗歌并放入了竹简古箧中。
- 赊酒半寒瓢:可能意味着诗人赊买了半杯酒来解渴。
- 失雨园蔬赤:可能是指因为下雨导致园中的蔬菜变得红色。
- 无风蚛叶雕:可能是指由于没有风而导致虫子被吹得叶片凋零。
- 清言一相遗:可能指诗人从别人那里得到清新的言论。
- 吾道未全消:可能表示诗人的道家思想并没有完全丧失,仍然有影响。
赏析
这首诗通过对比渔樵生活的悠然自得与诗人自身的忙碌,展现了诗人对这种生活态度的思考和感慨。诗人通过自己的诗句表达了对渔樵生活的赞赏,同时也表达了自己对于生活的感悟和思考。整首诗语言简洁明了,意境深远,是一首具有深刻哲理的佳作。