古物神光雪见羞,未能擎出恐泉流。
暗临黑水蛟螭泣,潜倚空山鬼魅愁。
生怕雷霆号涧底,长闻风雨在床头。
垂情不用将闲气,恼乱司空犯斗牛。
【注释】
- 勖:同“舒”,展开。
- 古物神光雪见羞:指玉的光彩在雪地中显现出洁白而羞涩的美。
- 擎:举起,抬起。
- 黑水:指黄河。
- 螭(chī):传说为龙的一种,这里指龙。
- 倚:依靠。
- 雷霆:指雷电。
- 长闻:经常听到。
- 垂情:寄托深情。
- 不用:不需要。将:拿。闲气:无谓生气。恼乱:扰乱。司空:官名。斗牛:指北斗星。古代认为天上有列宿,牛宿、斗宿最亮,所以称斗宿为斗牛。
【赏析】
这首七绝是一首咏物诗。首句用拟人手法,说玉的光泽在雪地上显得洁白而羞涩。次句以玉不能擎出水而怕泉流自喻,说自己虽有才华而未被赏识。第三句写玉暗临黄河,因蛟螭哭泣而感到不安;潜倚空山,因鬼魅愁苦而感到烦恼。第四句写自己常惧雷鸣,因为雷声常在床头响动;第五句写自己常听风雨,因为风雨常常在身边响起。最后两句写不要拿无谓的事情来烦扰自己,因为这样会扰乱了官署中的公事。全诗托物言志,寄寓诗人怀才不遇的感慨。